GTranslate Wähle deine Sprache

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 294

D Psalme 147 bis 150

 

D Psalme 147 bis 150

147:1 Priist Jah!

Es isch guet für üsen Gott Lieder z singe.

Wie schön u passends doch isch ne z priise!

 2 Jehova baut Jerusalem.

D Verstreute Israels sammlet er ii.

 3 Är heilt die wo ds Härz broche isch.

Ihri Wunde verbindet er.

 4 Er zeut d Sterne.

Si alli rüeft er mit Name.

 5 Üse Herr isch gross u sini Macht isch gwautig.

Unermesslich isch sin Verstand.

 6 Jehova hilft de Sanfte uf,

aber di Böse schleuderet er z Bode.

 7 Singt Danklieder für Jehova.

Stimmt für üse Gott Lobgsäng a mit Harfebegleitig

 8 für dä wo der Himmel mit Wulche bedeckt,

wo d Erde mit Räge versorgt,

wo uf de Berge Gras laht la sprüsse.

 9 Der Tier git er Nahrig,

dä jung Rabe, wo när schreit.

10 D Chraft vom Ross beiidruckt ihn nid.

No imponiere ihm di chräftige Bei vomene Maa.

11 Jehova findet Gfalle a dene wo Ehrfurcht vor ihm händ,

a dene, wo uf sini loyali Liebi warte

12 Verherrliche Jehova, o Jerusalem.

Priise di Gott, o Zion.

13 Er macht d Riegel vo dinere Tore stabil.

Är signet dini Söhn i dire Mitti.

14 Dim Gebiet schenkt är Friede.

Mit em beschte Weize macht är dich satt.

15 Er schickt si Befähl zur Ärde.

Sy Wort chunt schnell as Ziel.

16 Er schickt dr Schnee wi Wulle.

Der Ruureif vrschtreut er wi Äsche.

17 Sini Hagelstei schleuderet är abe wi Brotbrocke.

Wär cha sire Chälti standhaute?

18 Er git e Befähl und se schmelzed.

Är laht si Wind wehe u ds Wasser flüst.

19 Sy Wort verkündet är Jakob,

sini Vorschrifte u Urteile Israel.

20 Das het er mit niemerem vo de andere Völcher so gmacht.

Si wüsse nüt vo sine Urteilsprüch.

Priist Jah!

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 224

D Psalme 146 bis 150

 

D Psalme 146 bis 150

146:1 Priist Jah!

Mis ganze Ech söll Jehova priise.

 2 Ich wird Jehova mis ganze Läbe lang preise.

Solang i läbe wird i für mi Gott Lieder singe.

 3 Setzt eues Vertraue nid uf Mächtigi

no ufne Mönsch wo eh ke Rettig cha cho.

 4 Sy Atem isch är useghoucht, är kehrt zum Ärdbode zrügg.

Am gliche Tag isch es verbi mit sine Gedanke.

 5 Glücklech isch wär dr Gott Jakobs aus Häufer het,

wer sini Hoffnig uf si Gott, Jehova, setzt,

 6 der Himmu u Ärde gmacht het,

ds Meer u aues wo derzueghört,

der geng treu bliebt,

 7 wo de Betrogene zu ihrem Rächt verhilft,

wo dr hungrig Brot git.

Jehova befreit die Gfangene.

 8 Jehova öffnet d'Auge vo Blinde.

Jehova richtet d'Gebüge uf.

Jehova liebt d'Grächte.

 9 Jehova beschützt die asässige Fremde.

Är sorgt für ds vaterlose Ching u d Witwe,

doch d Plän vo de Böse dürechrüüz au.

10 Jehova wird für immer König si,

din Gott, o Zion, für Generation um Generation.

Priist Jah!

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 221

D Psalme 145 bis 150

 

D Psalme 145 bis 150

E Lobpriis vo David.

א (Aleph)

145:1 I wirde di erhebe, o mi Gott u Chönig,

di Name wirde priise für immer u ewig.

ב (Bet)

 2 Dr ganz Tag wird ig di priise.

Din Name werdi priise für immer u ewig.

ג (Gimel)

 3 Jehova isch gross und überus z'priise.

Sini Grössi isch unerforschlich.

ד (Dalet)

 4 E Generation nach dr andere wird dini Wärch priise.

Vo dine mächtige Tate wärde si verzeue.

ה (He)

 5 Vom herrliche Glanz dinere Majestät werdeds rede

und i wirde intensiv über dini wunderbare Tate nochedenke.

ו (Waw)

 6 Si wärde über dini Ehrfurcht iiflössende Tate rede

un i wär dini Grösse vukündige.

ז (Zajin)

 7 In der Erinnerig dra, wie unendlich guet du bisch, werdeds übersprudle

und über dini Grechtigkeit wärde si juble.

ח (Chet)

 8 Jehova isch mitfühlend und barmherzig,

er wird nid schnell zornig un sini loyale Liebi isch gross.

ט (Tet)

 9 Jehova isch guet zu allne

u sini Barmherzigkeit zeigt sech i aune sine Wärch.

י (Jod)

10 Alli dini Wärch werded di verherrliche, ja, Jehova,

u dini Loyale wärde di preise.

כ (Kaf)

11 D Ruhm vo dim Königtum wärdä si verchünnä

un vu dinere Macht wäre sie schwätze,

ל (Lamed)

12 um de Mönsch dini mächtige Tate bekannt z mache

u dr herrlich Glanz vo dim Chönigtum.

מ (Mem)

13 Dis Chönigtum isch es ewigs Chönigtum

u dini Herrschaft blibt aui Generatione dürre bestah.

ס (Samech)

14 Jehova schtützt alli Fallendä

un alli Geböugte richtet er uf.

ע (Ajin)

15 D Ouge vo allne blicke hoffnigsvoll zu dir.

Du gisch ne ihri Nahrig zur richtige Zitt.

פ (Pe)

16 Du öffnisch dini Hand

u stillsch ds verlange aues Läbände.

צ (Zade)

17 Jehova isch grächt i allne si Wäge

u loyal i auem wo er tuet.

ק (Kof)

18 Alle wo ihn arüefe, isch Jehova nooch,

ja allne wo ihn i Ufrichtigkeit arüefe.

ר (Resch)

19 Är stillt ds Verlange vo dene wo Ehrfurcht vor ihm hei.

Ihre Hilfufuf hört er und rettet sie.

ש (Schin)

20 Jehova behüetet alli wo ihn liebe,

aber alli Böse wird er uslösche.

ת (Taw)

21 Mis Muul wird dr Ruhm Jehovas verkünde.

Aues Läbe söu si heilige Name priise für immer u ewig.

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 217

D Psalme 144 bis 150

 

D Psalme 144 bis 150

Vo David.

144:1 Gepriiesen sei Jehova, my Fels,

wo myni Händ für d Schlacht schuold,

ja mini Finger für d Chriegfüehrig.

 2 Är schänkt mir loyali Liebi u isch mini Feschtig,

my sicheri Zueflucht u my Rätter,

mis Schild u dä woni Schutz gsuecht ha,

wo mir Völkli unterwirft.

 3 O Jehova, was isch scho de Mönsch, das ne zur Kenntnis nimmsch,

de Sohn vom stärbliche Mönsche, dass ne beachtisch?

 4 Der Mönsch grad em ne blosse Houch.

Sini Täg ziehnd vorüber wi ne Schatte.

 5 O Jehova, neig di Himmu u stig abe.

Berüere d Bärge u la se rauche.

 6 Lass Blitz uflüchte und zerstreue d Fiind.

Schüss dini Pfiili ab und stürze se i Verwirrig.

 7 Strecki dini Händ us vo höch obe.

Befrei mi u rett mi us de tosende Flöte,

aus der Hand der Ausländer,

 8 ders Muul lügt

u die ihri rächti Hand zumene Meinig erhebe.

 9 O Gott, i wirde es neus Lied für di singe.

I wirde Lobgsäng für di astimme, begleitet vomene Instrument mit zäh Saitene,

10 für di wo du Könige de Sieg schänksch,

für dich wo sin Diener David vor em tödliche Schwert rettet.

11 Befrei mi u rette mi us dr Hand vo de Usländer,

derä Muul lügt

u die ihri rächti Hand zumene Meinig erhebe.

12 Dann werden üsi Söhn wie jungi Pflanzen si, wo schnell aufschüssen,

un unseri Töchter we Ecksäule, gmeisslet fir e Palascht.

13 Üsi Vorratshüüser wärde vo Erzügniss vo allne Art überquelle.

Üsi Schaf u Geiss uf üsne Weide wärde sech tuusigfach vermehre, ja zäntuusigfach.

14 Üsi hochrächtige Chüeh wärde weder Schade no Fählgeburte erlide.

Uf üsne öffentliche Plätz wird's ke Schrei vom Chummer gäh.

15 Glücklech isch ds Volk wo's so ergeit!

Glücklech isch ds Volk wo Gott Jehova isch!