GTranslate Wähle deine Sprache

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 306

D Psalme 8 vo 150

 

 

D Psalme 8 vo 150

Für de musikalisch Leiter. Uf de Gittịt. E Psalm vom David.

8:1 O Jehova, üse Herr, wi majestätisch doch di Name isch uf der ganze Erde!

Dini Pracht hesch übere Himmel la usriche!

 2 Dürs Muul vo Chinder u Söuglinge hesch dini Macht gfestigt

dine Gägner wäg,

um dr Find u dr Rächer zum Schwiige z bringe.

 3 Weni di Himmel gseh, d Werch vo dine Händ,

der Mond u d Stärne wo du gschaffe hesch:

 4 Was isch da de stärblich Mönsch, dass a ihn dänksch?

Was isch da en Mönschesohn, dass du dich um ihn kümmersch?

 5 Du hesch ne chly gringer aus Gottähnlechi gmacht,

mit Herrlichkeit u Pracht hesch ne krönt.

 6 Du lahsch ne über d Werch vo dine Händ herrsche,

alles hesch ihm zu Füsse gleit:

 7 aui Schoof, Gebiege u Rinder

u o d Wildtier,

 8 d Vögu am Himmu u d Fisch im Meer,

was o immer uf dä Pfadä vo dä Meer dahinzieht.

 9 O Jehova, üse Herr, wi majestätisch doch di Name isch uf dr ganze Erde!

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 287

D Psalme 7 vo 150

 

 

D Psalme 7 vo 150

Es Truurlied vom David. Är het's an Jehova wäg der Wort vom Benjaminịters Kusch grichtet.

7:1 O Jehova, mein Gott, bi dir hani Schutz gsuecht.

Rette mi vor all mine Verfolger u befreie mi,

 2 süsch risse si mi i Stück wi ne Löie.

Si schläppe mi wäg, u da isch kene wo mi befreit.

 3 O Jehova, mein Gott, weni de Schuldig bi,

weni ungrächt ghandlet ha,

 4 wenni dem wo guet zu mir gsi isch Unrecht do ha

oder mi Find grundlos usgraubt hei,

 5 den söu es Find mi verfolge u ihhole,

er söll mis Läbe z Bode träte

u mi Ruhm im Stoub la ungergah. Sela

 6 Erheb di i dim Zorn, o Jehova,

steu di gäge d Wuet vo mire Finde,

wach uf für mi u forderi Grächtigkeit.

 7 D Völker söue sech rings um di steue.

Us de Höchi wirsch geg si vorgah.

 8 Jehova wird ds Urteil über d'Volk fäu.

O Jehova, beurteile mi nach minere Gerechtigkeit

u nach mire Integrität.

 9 Bitte machet de Schlächtigkeite vo de Böse es Ändi,

de Grechte aber git fescht Stand.

Denn dü bisch dr grecht Gott, der Mensche uf Herz un Niere prüeft.

10 Gott isch mis Schild, de Rätter vo Mensche mit ufrichtigem Herze.

11 Gott isch e grächte Richter,

Tag für Tag verkündet är sys Urteile.

12 Wett öpper nid bereue, de schärft är sis Schwert,

är schpannt si Boge u zielt.

13 Sini tödliche Waffe macht er parat,

syni Brandpfiili richtet er her.

14 Luegt dä aa, wo mit böse Plän schwanger geit!

Unglück wird i ihm zügt u Lüge bringt er zur Welt.

15 Er gräbt e Grube, e tiefi Gruebe,

fallt de aber selber ine.

16 Das Unglück, woner verursacht, wird uf si eigete Grind zrüggfalle,

sini Gwalttätigkeit uf sin Scheitel.

17 Ig wird jehova für sini Gerechtigkeit preise,

zue d Ehri vum Name Jehovas, vum Hechschte, wirde i Lieder singe.

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 253

D Psalme 6 vo 150

 

 

D Psalme 6 vo 150

Für dr musikalisch Leiter. Mit Saiteninstrument z begleite. Ir Tonlaag Scheminịth. E Psalm vom David.

6:1 O Jehova, weis mi nid i dinere Verärgerig zrächt,

korrigiere mi nid i dim Zorn.

 2 Schänk mir dini Gunst o Jehova, mini Chraft verlaht mi.

Heile mi, Jehova, de Schrecke hockt mer i de Glieder.

 3 Ig bi tüüf beunruhigt

u frag di: wie lang no Jehova?

 4 Chum zrug Jehova u befreie mi.

Rett mi de bisch vou loyal Liebi.

 5 Im Tod erwähnt me dich ja nid.

Wär wird di im Grab preise?

 6 Ig bi erschöpft vor luter Süüfze,

di ganz Nacht tränk i mis Bett mit Träne,

mi Diwan isch vo mim Gränne überfluetet.

 7 Mini Ouge si vor Chummer ganz schwach,

Si si trüb worde wüu mir so viu z Läbe schwär mache.

 8 Wäg mit eu, wo Ihr eu boshaft verhaltet!

Denn Jehova wird mis Brüele ghöre.

 9 Jehova wird mis Flehe um Gunst ghöre.

Jehova wird mis Gebet aneh.

10 Aui mini Fiind wärde beschämt u bestürzt si,

ganz plötzlich werded si sech blamiert zruggzieh.

Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 265

D Psalme 5 vo 150

 

 

D Psalme 5 vo 150

Für de musikalisch Leiter. Nechilọth. E Psalm vom David.

5:1 Los mini Wort, o Jehova,

nimm doch mis Süüfze wahr.

 2 Achti uf min Hilferuf, min Chönig u mein Gott,

denn zu dir bätti.

 3 O Jehova, am Morge wirsch mini Stimm ghöre,

am Morge schütti dir mis Härz us u warte sehnsüchtig.

 4 Du bisch kein Gott, dem Böses gfallt.

Ke Schlächter darf bi dir bliibe.

 5 Ke Arrogante derf vor dir stah.

Du hassisch jede wo sech boshaft verhaltet.

 6 D Lügner wirsch vernichte.

Jehova verabschütt Gwalttätigi und Betrüger.

 7 Ich aba wir in din Hus kumme, denn gross isch di loyale Lebi.

Voll Ehrfurcht vor dir wirdi zu dim heilige Tempel ane niederknie.

 8 O Jehova, füehre mi uf di rechte Pfadene wäg minere Finde.

Ebne di Wäg für mi.

 9 Denn me cha keinem vo ihrem Wort traue,

i ihrem Innere isch nüt aus Bosheit.

Ihri Kehle isch es offnigs Grab,

schmeichlerisch isch ihri Zunge.

10 Doch Gott wird se schuldig rede,

Ihri eigete Intrige wärde ne zum Verhängnis.

Wäg ihrer vile Iberträtige söue si vertribe wärde,

denn gäg di hei si rebelliert.

11 Alli aber wo bi dir Schutz sueche wärde sich freue,

ihr Jubel wird kes Endi ha.

Du wirsch niemer a se anelah.

Überglücklech wärde die sy, wo din Name liebe.

12 Denn du wirsch jede Grechte segnä, o Jehova,

wi miteme grosse Schild wirsch ne mit Anerkennig umgäh.