GTranslate Wähle deine Sprache

Offebarig 4 vo 22

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 401

 

Offebarig 4 vo 22

4 När hani e göffneti Tür im Himmel gseh, u di erschti Stimm, woni mit mir gredt ha, het tönt wie e Trompete. Si het gseit "Chum ufe, u i wirde dir zeige, was aues mues gschehe.

2 När han i äuä ewigs unger d Macht vom Geischt glanget. Und da! Es Stuehl isch im Himmel ufgstellt gsi, u uf em Stuehl isch öpper gsässe.

3 Wo ghocket isch, grad emene Jaspis u emene Sarder, u um e Stuehl isch e Rägeboge gsi, wo wiene Smaragd usgseh het.

4 Ringe um dr Thron sy 24 Thron gsy u uf dene Throne hani 24 Ältschti gseh. Si hei wissi Gwänder treit u hei goldigi Chrone ufem Chopf gha.

5 Vu däm Stuehl sy Blitz cho, Stimme u Donner. U da sy siebe Füürlampe gsy, wo vor em Stuehl brönnt hei. Si schtehn für die siebe Geischter Gottes.

6 Vor em Stuehl het sech öppis gfunge, wo usgseh wie es gläsnigs Meer, wi Kristall. Ir Mitti, wo der Stuehl isch gsy, sy rings um e Stuehl vier läbendi Gschöpf gsy, wo hinge vore u hinge vou Ouge gsy.

7 Ds erschte läbände Gschöpf glych emene Löie, ds zwöite emene junge Schtiir, ds dritt het es Gsicht wi e Mönsch gha u ds vierte e flüügende Adler.

8 Jedes wo vier lebendige Gschöpf het sechs Flügel gha. Si si ringsum gsy und ungerhaub voue Ouge. Unufhörlich, Dag un Nacht, de lebändige Gschöpf sage: "Heilig, heilig, isch dr Herr, Gott, dr Allmächtige, der war un der kummt."

9 Wie immer die lebändige Gschöpf däm wo uf em Stuehl hockt, Ruhm, Ehre und Dank entgegebringe, ja dä wo für immer u ewig läbt,

10 rüefe sech di 24 Ältischte vor em Nidere, wo uf em Stuehl hockt, u bätte dä a, wo für immer u ewig läbt. Si werfe ihri Chrone vors Stuehl u säge:

11 "Du, unsam Gott, dr Herr, verdiensch dr Ruhm, d Ehr un d Macht, wel dü alles hesch erschaffe un wil durch din Wille alles in Dasi kumme isch un erschaffe worde isch."