GTranslate Wähle deine Sprache

Markus 13 vo 16

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 400

 

Markus 13 vo 16

13:1 Won er vom Tempel wäggange isch, het eine vo syne Jünger gruefe: "Lehrer, lueg mal, was für herrlichi Stei u Boute!"

2 Doch Jesus erwideret: "Gsehsch du die grosse Baute? Hie wird kein einzige Stei ufem andere bliibe. Alles wird zerstört."

3 Spöter het Jesus gegeüber vom Tempel uf em Ölberg ghockt. Petrus, Jakobus, Johạnes und Andreas si mit ihm ällei gsi, wo si ne gfragt hei:

4 "Säg üs: Wenn wird das passiere, und a welem Zeiche wird mer erkenne, wenn all das zumene Abschluss söll cho?"

5 Da het Jesus ahgfange z erkläre: "Passet auf, dass euch niemand tüscht.

6 Viu wärde unger mim Name ufträte u säge: 'Ich bi's', u sie wärde vieli tüüsche.

7 Usserdem: Wenner vo Kriege und Kriegsbrichte ghöred, denn gratet nid in Panik. Es muess eso cho, aber es isch no nid s End.

8 Denn ä Volk wird sich gege des andere erhebe un ä Landa gege des andere; in ä Gegend nohch dr andere wird s Erdbebe ge; au zue Läbensmittel¬knappheit wird s kumme. Das isch dr Aafang vonere schmerzleche Zyt.

9 Aber dir, passt guet uf euch. Me wird Nech vor Ortsgricht bringe, u dir wärdet i de Synagoge gschlage u minetwäge vor Statthalter u Könige gstellt wärde – aus Zügnis für sie.

10 Ou mues unger aune Vöuker zersch die gueti Botschaft bekannt gmacht wärde.

11 Wenn me eu abführt zum eu uszliefere, denn macht äich nit im Vorus Sorge über das, wo ihr schwätze sollt, sondern sait das, was äich i däm Momänt ygäh wird, denn nit ihr schwätzt, sundern dr heilige Geischt.

12 Au wird e Brüeder si in Tod schicke und e Vater sys Ching, u Ching wärde sech gäg ihri Eltere schteue und si töte lo.

13 Aui Mönsche wärde euch wäg mim Name hasse, aber wer bis zum Endi usgharrt het, dä wird grettet wärde.

14 Doch we Der dr abscheuleche Verwüeschter dert gseh, won är nid aneghört – der Läser mues guet chönne unterscheide – de söue die, wo i Judạ̈a sy, afö i d Bärge flieh.t

15 Wer ufem Dach isch söu nid abestige no ga ine zum irgendöppis us sim Huus hole,

16i u wär uf däm fäud isch söu nid zu däm zrüggchere wo er hinger sich het la u sis obergwand hole.

17 Wehe de Schwangere u de stilleende Müettere i dene Täg!

18 betet immer wider drum, dass es nid im Winter passiert.

19 Denn de Däg wäre ä Däg ä Dangsal si, we`s si si sit Afang vor Schöpfig Gottes bis dört nid gäh het, un o nie me widr ge wird.

20 Hätt Jehova d Täg nid verchürzt, de würd ke Mensch grettet wärde, aber wäg sinere Userwählte het är d Täg verchürzt.

21 U we de öpper zu Öich seit: 'Gseht mal! Hie isch der Christus!' oder: 'Lueget! Dert isch er!', gloub's nid.

22 Denn es wäre falschi Christuse un falschi Prophete ufträte, un sie wäre Zeiche un Wunder vollbringe, um wenn möglich d Üserwählte irrezfüehre.

23 Nähmed euch also in Acht! I ha öich alles vorusgseit.

24 Doch i dene Täg, nach dene drangsal, wird sich d Sunne verfinstere, der Mond hört uf lüchte,

25 d Sterne gheie vom Himmel u d Chräft im Himmu wärde verschütteret.

26 Me wird der Menschensohn de mit grosser Macht und Herrlichkeit in Wulche cho.

27 U när wird är d Ängel usende u sini Userwählte vo de vier Himmels¬richtige här versammle – vom üsserschte Ändi vor Ärde bis zum üsserschte Ändi vom Himmu.

28 Lern folgendi Lektion vom Feigebaum: Sobald sy Zwyg saftig u grüen wärdä, wüsset Der, dass der Summer nooch isch.

29 So erkännet Der o, we Der das Züüg gscheh gseht, dass är nöch isch, ja vor der Tür steit.

30 Ich versichere eu: Diä Generation wird uf kein Fall vergah, bis das alles passiert.

31 Himmel u Ärde wärde vrgah, aber mini Wort wärde uf ke Fall vrgah.

32 Doch der Tag oder die Stund kennt niemer, weder d Ängel im Himmel no der Sohn, sondern nume der Vater.

33 Haltet ständig Usschau, blibt wach, denn dir kennet de Ziitpunkt nid.

34 Es isch wie miteme Maa wo sich ufne wiite Reis gmacht het. Wo är sys Huus verlüürt het är d Verantwortig sy Sklave ybertrage. Er het jedem sini Ufgob gäh u het dr Türwächter beuftragt, immer wachsam zbliibe.

35 Blibt auso wachsam denn dir wüsset nid wenn der Husherr chunt, ob spot am Tag oder um Mitternacht oder vor em Morgegraue oder früehmorgen,

36 damit är öich wener plötzlich chunnt nid schlafend vorfindet.

37 Doch was i Nech säge, sägi allne: Blibt wachsam."