GTranslate Wähle deine Sprache

Johannes 17 vo 21

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 429

 

Johannes 17 vo 21

17:1 All das het Jesus gseit, het zum Himmel gluegt u betet: "Vater, die Stund isch choo. Verherrlich di Bue, damit di Bue di verherrlicht.

2 Du hesch ihm ja Macht über alli Mönsche gä, sodass er allne wo du ihm gä hesch, ewigs läbe cha gäh.

3 Das bedütet ewigs Läbä: Dich, däm ällei wahre Gott, kennä z lerne un au den, den dü gschickt hesch, Jesus Chrischtus.

4 Ig ha di uf dr Ärde verherrlicht und dr Uftrag wo du mir hesch gä, erfüllt.

5 Deshalb, Vater, verherrliche mi a dire Site mit dr Herrlichkeit woni näb dir gha ha bevors d Wält geh het.

6 Ig ha de mönsche wo du mir us dr wäut gä hesch, di name offebart. Si hei dir ghört u du hesch sie mir gä u si hei sich a dis wort ghaute.

7 Jetz wüsse si das aues wo du mir hesch gä vo dir chunnt,

8 wili das a se witergeh ha was du mir gseit hesch. Si hei dini Wort agno u wüsse itz sicher dasi als dis Repräsentant cho bi, u si zu dr Überzügig glangt, dass du mi gschickt hesch.

9 Für sie bitte ich. Ich bitte nid für d Welt, sondern für die wo du mir hesch gä will si dir ghöred.

10 Aues, was mir ghört, ghört dir u was dir ghört, ghört mir u i bi unger ihne verherrlicht worde.

11 Ig bi nid länger i dr wäut doch sie si i dr wäut und ig chume zu dir. Heilige Vater, wach über si wäg dim Name wo du mir hesch gä damit si eis si, so wie mir eis si.

12 Woni bi ihne bi gsi hani wäge dim Name wo du mir hesch gä über si gwacht. I ha se bschützt un ke einzige vu nene isch vudorräte üs däm Bue vu dr Vernichtig, dmit sich des erfüllt, was i de Schrifte schteit.

13 Jitz aber chumi zu dir u säg das aues solangi no ir wäut bi drmit mini fröid i ihne vollkomme wird.

14 I ha dis Wort a sie witergäh, doch d Welt het sie ghasst will sie ken Teil vo de Wält sind, so wie ich kein Teil vo de Wält bi.

15 Ig bitte di nid, sie us dr Wäut useznäh, sondern wägem Tüüfu über si z wache.

16 Si si ke Teil vor Wäut so wi ig ke Teil vo dr Wäut bi.

17 Heilige se dür d wahrheit. Dis Wort isch Wahrheit.

18 So wi du mi i d Wäut gschickt hesch, han o i se i d Wäut gschickt.

19 U i heilige mi für si, drmit o si dür d wohrheit gheiligt wärde.

20 Ig bitte nid nume für sie, sondern ou für aui, wo dür ihri Wort a mi gloube,

21 damit si aui eis si – so wi du, Vater, mit mir verbunde bisch u ig mit dir, so söue o si mit üs verbunde si, dermit d Wäut gloubt, dass du mi gschickt hesch.

22 Ig ha ne d Herrlichkeit gä wo du mir hesch gä das si eis si, genauso wi mir eis si.

23 Ig bi verbunde mit ihne und du mit mir, damits vollkomme eis wärde. Dra wird d wäut erkenne das du mi gschickt hesch u se so gliebt hesch wie mi.

24 Vater, i möcht, dass die wo du mir hesch gä, dört bi mir si, woni bi. Si söue mini Herrlechkeit gseh wo du mir hesch gä wüu du hesch mi scho vor dr Grundlegig vor Welt gliebt.

25 grächte Vater, d welt het di tatsächlich nid kenneglernt aber i kenn di und si hei erkennt das mi gschickt hesch.

26 Ig ha ne di Name bekannt gmacht u wirde ne bekannt mache, damit si d Liebi wo du mi gliebt hesch, i sech hei und ig mit ihne verbunde bi.