Jesaia 43 vo 66
- von Rico Loosli 6934 Bioggio
-
Zugriffe: 317
Jesaia 43 vo 66
43:1 Das seit Jehova,
di Schöpfer, Jakob, di Bildner, o Israel:
"Ha ke Angst, denn i ha di zrüg kouft.
Ig ha di bi dim Name grüeft.
Du ghörsch mer.
2 Wennd dür Gwässer ziehsch wirdi bi dir si.
Wennd Flüss dürequersch werdeds di nid überfluetet.
Wennd dürs Füür geisch wirds di nid verbränne,
no wird di Flamme asängne.
3 Denn i bi di Gott Jehova,
der Heilige Israels, di Retter.
I ha Ägypte aus Lösegäud für di gä,
Äthiopie u Sẹba im Ustusch gägä di.
4 Denn du bisch kostbar worde i mine Ouge
un wirsch vuherrlicht, un i lieb di.
Drum werdi Mönsche im Ustusch gäg di gä,
Völker im Ustusch gäg dis Läbe.
5 Han kei Angst, denn ich bi dir.
Us em Oschte wirde i di Nachwuchs herbibringe,
usem weste wirdi eu sammle.
6 Ig wird zum Norde säge: 'Gib sie här!',
u zum Süde: 'Haute's nid zrügg.
Bring mini Söhn us dr Ferna her u mini Töchter vo de Ändi vor Erde,
7 jede wo mi Name treit
un wo i zu minere eigene Ehri erschaffe ha,
den i bildet u gschaffe han.'
8 füehre es Volch use, wo blind isch, obwohls Ouge het,
u das taub isch obwohls Ohre het.
9 Alli Natione sölled sich amene Ort versammle
u d'Vouch söue zämebracht wärde.
Wär unger dene cha so öppis mitteile?
Chöi si üs öppe di erschte Sache lose?
Lönd si ihri Züge stelle zum bewiise dass si im Rächt si,
oder lat se lose u säge: 'S isch d wohrheit!'
10 "Ihr sind meine Zeugen", erklärt Jehova,
"ja mi Diener, woni usgwählt ha,
damit dir erkennet u a mi glaubet
u verstah dasi immer gliche bi.
Vor mir isch kein Gott bildet worde
u o nach mir gits keini.
11 Ig bi Jehova, u usser mir gits ke Retter."
12 "Ich bi's wo akündigt, grettet u bekannt gmacht het,
aus ke frömde Gott unger öich isch gsi.
Drum sind ihr mini Züge", erklärt Jehova, "und i bi Gott.
13 Ou bi ig immer z gliche.
U niemer cha mire Hand öppis entriisse.
Weni handle, wär cha mi devo abhalte?"
14 Ds seit Jehova, eure Rückkäufer, der heilige Israels:
"Euretwäge wirdi es Heer uf Babylon schicke und alli Torriegel abegheit lassend
u d Chaldạ̈er i ihrne Schiff wärde verzwiifleti Schreie usstosse.
15 I bi Jehova, euer Heiliger, de Schöpfer Israels, euer König."
16 Folgendes seit Jehova,
wo eini wäg dürs Meer bahnet
und e Pfad säuber dür ufgwüuti Wassermasse,
17 wo de Chriegswage u ds Ross usefüehrt,
ds Heer samt de starche Chrieger:
"Sie wärded daiege und nid ufstah.
Si wärde usglöscht wi ne brennende Docht."
18 "Denket nid a das zrugg, wo früecher isch gsy,
hängt nid dr Vergangeheit noche.
19 Gseht! Ig mache öppis nöis.
Scho chunnts uf.
Erkennet ihrs nid?
I wirde e wäg d Wildnis bahne
un len d Flüss durch d Wüeschte flüsse.
20 Die wilde Tier vom Feld wärde mi ehren,
d Schakale u d Stroosse,
denn i sorge um Wasser in dr Wildnis,
für Flüss ir Wüeschti,
damit my Volch, my userwählts Volch, cha trinke,
21 ds Volch, wo i mir bildet ha,
damits mi Ruhm verkündet.
22 Aber du hesch mi nid aaglüte o Jakob,
will du gnueg vo mir gha hesch, o Israel.
23 Du hesch mer nid d Schöfli für dini Ganzbrandopfer brocht
u mi nid mit dine Opfer verherrlicht.
I ha di nid zwunge mir e Gab z bringe,
no hani di drmit ermüedet dasi Wiirauch verlangt ha.
24 Du hesch mit dim Gäld kes Gwürzrohr für mi kouft
u mitem Fett vo dim Opfer hesch mi nid satt gmacht.
Stattdesse hesch mi mit dine Sünde belade
u mit dine Vergehe ermüedet.
25 Ig, i bi's wo dini Überträtige uslöscht i mim eigete Interesse,
u a dini Sünde wirdi nid zrugdänke.
26 Erinneret mi, la üs mitenand vor Gricht gah.
Schilder dr Fall us dire Sicht und bewies, dass du im Rächt bisch.
27 Di erst Vorfahr het gsündigt
u dini eigete Wortfüerer hei sech gäg mi ufglehnt.
28 Drum wird i d Oberschte vom heilige Ort entweihe
u Jakob vor Vernichtig übergäh
und Israel Beleidigunge ussetze.