Jesaia 28 vo 66
- von Rico Loosli 6934 Bioggio
-
Zugriffe: 293
Jesaia 28 vo 66
28:1 Wehe der protzigen Krone der Trinker Ẹphraims
un der welkende Blüete sinere herrliche Schönheit!
Si hockt ufem Chopf vom fruchtbare Tal vor Wy Bsiegte.
2 Jehova het öpper Starche u Mächtige.
Wi ne Hagelgwitter, e zerstörerische Sturm,
wiene Gwitter mit sintfluetartige Rägefäll
wird er se mit Gwalt zur Erde schleudere.
3 Di protzige Chrone vo Trinker Ẹphraims
werde verträte.
4 Und die wellende Blueme vo sinere herrliche Schönheit,
wo ufem chopf vom fruchtbare tals isch,
wird wie d Früehfig vor em Summer wärde.
Wer sie gseht, verschlingt se, sobald er se ir Hand hebt.
5 An däm Tag wird Jehova, der Herr der Heere, für die Übrigbliebene vo sym Volk zu ere herrliche Chrone und zumene schöne Chranz wärde.
6 Und er wird zumene Geischt vom Recht wärde für dä, wo uf em Richterstuehl hockt, und zunere Quelle dr Macht für die, wo dr Agriff am Tor abwehre.
7 Und o si chöme vom Wäg ab wäge däm Wy,
iri alkoholische Getränk bringe se zum Torkle.
Prieschter u Prophet chöme vom Wäg ab wägem Alkohol.
Der Wy benäblet se
u si törkle vom Alkohol.
Ihri Vision bringt se vom Wäg ab,
bim Urteile sinds is Stolper grate.
8 Denn ihri Tisch sy voll vo grusige Erbrochenene es git ke suuberi Schtell.
9 Wem söll Erkenntnis vermittlet werde,
wem d Botschaft erchlärt werdet?
Dene wo grad ersch vo dr Muettermilch entwöhnt worde si?
Dene wo me ersch sit Churzem nümme ar Bruscht loht lo trinke?
10 Denn s heisst: "Befehl über Befehl, Befehl iba Befehl,
Regle über Regle, Regle über Regle,
hie chli, dert chli".
11 Drum wird är dür Stammländi u e frömdi Sprach zu däm Volk rede.
12 Einst hetter zu ihne gseit: "Das isch der Ruheort. Der Erschöpfte soll sich ausrauen, das ist der Ort der Erholung", aber sie hei nid wöue ghöre.
13 Drum wärde Jehovas Wort für si si si:
"Befähl über Befähl, Befähl über Befähl,
Reglä über Reglä, Reglä über Reglä,
hie chli, dert chli",
damit se wenns gönd,
stolperä u nach hinä gheie,
zerbräche, sech verfange u gfange wärde.
14 Ghört also d Wort Jehovas, ihr Angeber,
ihr Herrscha däm Volk in Jerusalem,
15 denn dir seit:
"Mir hei mitem Tod e Bund gschlosse
u mitem grab e abmachig troffe.
We di herabruusigi Sturzfluet dürre fägt,
wird se üs nid erreiche,
wül mir zunere lüg zueflucht gnoh
u üs unger fauschheit versteckt hei."
16 Drum seit der Souverän Herr Jehova:
"Gseht her, i leg e erprobte Stei aus Fundament i Zion,
dr kostbare eckstei aus feschts fundament.
Keine wo gloubt wird in Panik grote.
17 Ig wird ds Rächt zur Messschnur mache
un d Grechtigkeit zum Lot.
Der Haagel wird d Lügezuflucht wägg
u ds Wasser wird ds Versteck wägschwemme.
18 Euer Bund mitem Tod wird ufglöst werde
und eui Abmachig mit däm Grab wird ke Bestand ha.
We di herabruusigi Sturzfluet dürre fägt,
wird si öich am Ärdbodä gliichmachä.
19 Sooft se dürrezieht,
wird se öich wäggä.
Morn für Morge wird se ufdürezieh,
bi Tag u bi Nacht.
Das wo si ghöre verstöh si nume we schrecke über si chunt."
20 Denn s'Bett isch z'churz zum sech druf usz'strecke,
und die gwebti decki z schmal zum sech drin iizwickle.
21 Jehova wird nämlich ufstah wie am Berg Pẹrazi.
Er wird sech erhebe wie im Tal bi Gịbeon,
um sy Tat uszfüehre, sy frömdi Tat,
un um si Werk z doe, si ungwöhnliches Werk.
22 U nun spottet nid,
damit euri Fessle nid no fester aazoge werde,
denn i ha vum Souveräne Herrn, vum Johva, däm Herrn dr Heere, ghärt,
dass e Usrottig fürs ganze Land beschlosse isch.
23 Schenkt mir Ghör u höret uf mini Stimm.
Schänket mir Ufmerksamkeit u höret uf mini Wort.
24 Pflügt der Pflüger der ganz Tag, bevor er Same sät?
Bricht er dr Bode unentwegt uf und eggt?
25 Wenn är d Oberflächi gäbet het,
streut er de nid Schwarzkümmel us u säit Kümmel,
u tuet er nid a de vorgsehene Stelle Weize, Hirse u Gerschte aa
u a de Ränder ringsum Dinkel?
26 Denn Gott lehrt ne uf die richtigi Art und Wiis.
Sin Gott schuldet ihn.
27 Schwarzkümmel wird ja nid mit emne Dreschlitte zerchliineret
u über Kümmel wird ke Wagerrad grollt.
Vielmeh wird Schwarzkümmel miteme Stock usgschlage
u Kümmel mit me Stab.
28 Zermalme öppe öpper z Getreide fürs Brot?
Nei, är drischts nid unufhörlech.
Wenn är mit sine Ross d Walze vom Wagen drüber zieht,
zemmlech ers nid.
29 O das chunt vo Jehova, em Herr der Heere,
däm si Rat wunderbar isch
un dr grosse Erfolg het bi däm, was sa doet.