GTranslate Wähle deine Sprache

Jesaia 22 vo 66

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 299

 

Jesaia 22 vo 66

22:1 E Usspruch über ds Tal vor Vision:

Was isch mit dir? Warum sind ihr denn alli uf d Dächer gstige?

 2 I dir herrscht läbhafts Triebe,

du bisch e lärmendi Stadt gsi, e fröhliche Ort.

Dini Erschlagene si nid vom Schwert erschlage worde

no si i de Schlacht umcho.

 3 Aui dini Despote sy zämme gflohe.

Si si gfange gno worde ohni dass es Boge nötig isch gsy.

Alli wo me gfunde het, sy gfange gnoh worde,

obwou si wyt wäg gfloh si gsi.

 4 Drum hani gseit: "Wändet öie Blick vo mir wäg

u i wirde bitterlech gränne.

Bschteit nid druf mi z tröschte

wäg dr Vernichtig vo mim Volk, mi Tochter.

 5 Denn es isch e Tag vor Verwirrig u Niederlag u Panik

vum Souverän Herr us, vum Jehova, däm Herrn der Heere,

im Tal vor Vision.

D Muur wird abgrisse

u es Schrei heit zum Bärg häre.

 6 Ẹlam nimmt sech dr Köcher

u chunt mit bemannte Chriegswage u Ross

u dr Kirj entfernt d Hülle vom Schild.

 7 Dini herrlichschte Täler

wärde voller Chriegswage si

u Ross wärde sech am Tor ufschteue

 8 und de Schutz Judas wird entfernt werde.

A däm Tag werdeder zum Waffelager vom Waldhuus luege

9 und ihr werdet die viele Mauerrisse vo de Stadt David gseh. Und ihr werdet s'Wasser vom undere Teich sammle.

10 Ihr den de Hiisa vu Jerusalem zehle un Hiisa abriisse, um d Mur z vuschtärke.

11 Und dir wärdet es Becke alege zwüsche de beide Muure fürs Wasser vom alte Teich. Doch uf d grosse Erschaffa wäre ihr nit blicke, den, der des vor langer Ziit schufet, wäre ihr nit säh.

12 An diesem Tag wird der Souverän Herr, ja Jehova, der Herr der Heere,

zum Gränne u Truure uufrüefe,

derzue, der Chopf z schreie u Sacktuech aazlege.

13 Doch stattdesse wird gfiiret u gjublet,

Rinder wärde umbrocht u Schoof gschlachtet,

Fleisch gässe u Wy trunke.

'Lönd üs ässe u trinke, denn morn wärde mer sterbe.'''

14 Dann offebart Jehova, der Herr der Heere, my Ohre: Dieses Vergehe wird nicht gesühnt werden bis ihre sterbt", seit der Souverän Herr, ja Jehova, der Herr der Heere."

15 Das seit dr Souverän Herr, ja Jehova, dr Herr vo dä Heere: "Gang zu däm Verwalter, zu Schẹbna, wo für dä Palast zueständig isch, und teil ihm mit:

16 'Was für Interesse verfolgsch du hie und für wer interessiersch di dass du dir hie e Grabstätte usghaue hesch?" Uf ere Aahöchi hout er sech syner Grabschätte uus, i ne zerchlüftete Felse miesslet er sech e Ruheort.

17 'Du wirsch gseh! Jehova wird di mit schwung abeschlüdere und di gwaltsam packe.

18 Er wird di ganz bestimmt fescht zämewickle u wie ne Ball i nes wytters Land schleudere. Dert wirsch stärbe u dert chöme dini Prunkwage häre – e Schand für ds Huus vo dim Herr.

19 I wirde di vo dim Post stosse u dich us dim Amt werfe.

20 A däm Tag wirdi mi Diener Ẹljakims rüefe, dr Sohn Hilkịjas,

21 ihm di lange Gewand alege, ihm dini Schärpe fescht umbinde und ihm dini Autorität übertrage. Und er wird für d Bewohner Jerusalems und s Huus Juda ä Vater si.

22 U ig wird ihm dr Schlüssel vom Huus David uf d Schulter legge. Är wird öffne ohni das öpper schlüsst, und är wird schlüsse, ohni dass öpper öffnet.

23 Ig wird ihn aus Pflock amene blibende Ort iischlage und är wird fürs Huus vo sim Vater zumene Thron vor Herrlichkeit wärde.

24 U me wird di ganz Herrlichkeit vom Huus vo sim Vatter a nen hänke, d Nachkomme u d Nochwuchs, all di chlyne Gfäss, di schaleförmige Gfäss wi o aui groosse Chrüüg.‘

25 'An däm Tag', so erklärt Jehova, der Herr der Heere, 'wird der Pflock wo amene bliibende Ort iigschlage isch entfernt wärde. Är wird abghaue u falle, u die Lascht woner treit het, wird falle u zerbräche, denn Jehova säuber het gredt.'"Jehova