Jeremia 4 von 52
- von Rico Loosli 6934 Bioggio
-
Zugriffe: 401
Jeremia 4 von 52
4:1 "Wenn du umkehrsch, Israel", erklärt Jehova, "wenn du zu mir umkehrsch und wenn du mir dini widerliche Götze us de Ouge schaffsch de wirsch ke Flüchtling si.
2 U wed schwörsch: 'So wahr Jehova läbt!', in Wahrheit, Recht und Gerechtigkeit, denn wärde d Völker dür ihn gsägnet wärde und i ihm werde si sech rüehme.'
3 Denn des sait Jehova zue d Lüt vu Juda un zue Jerusalem: "Pflügt Ackerland für öich un sät nid ständig unger Dorne.
4 Bschniedet äich fir Jehova un entfernt d Vorhaut äirem Herz, ihr Lüt vu Juda un Bewohner Jerusalems, dmit mi Zorn nit we ä Fiir ufflammt un brennt, ohni dass jemads löscht, wäg äire schlächte Tate.“
5 Machts z Juda bekannt und verkündets in Jerusalem. Rueft u blast ds Horn überau im Land. Rüeft lut u seit: "Versammle nech u lö üs i di befestigte Schtädt flüge.
6 Schtellt es Signal uf i Richtig Zion. Suechet Schutz u blibt nid stah", denn vo Norde här füri Unglück herbi, en grosse Zämebruch.
7 Är isch wiene Löi us sim Dickicht fürecho, dä Vernichter vo dä Völker isch uszoge. Är het si Ort verloh um dis Land zum es Bild vom Graue z mache. Dini Städt wärde in Trümmer gleit und unbewohnt si.
8 Drum leit Sacktuch a, trauet u jammeret, wüu sech dr glüehendi Zorn Jehovas nid vo üs abgwandt het.
9 "An diesem Tag", so erklärt Jehova, "wird den König und auch die füehrende Manne der Mut verlassen. D Priester werden verschrecken und die Prophete entsetzt sein."
10 Da hani gseit: "Ach, Souveräner Herr Jehova! Du hesch das Volk u Jerusalem würklech gründlech tüüscht, wo du gseit hesch: 'Ihr werdet Friede ha', wo doch ds Schwert a üsere Chele isch."
11 Zu däre Ziit wird zue däm Volk un zue Jerusalem gsait wäre: "En glüehend heisse Wind vu d kahle Hügel vu d Wüeschte wird herabstürze uf mini Tochter, mi Volk. Är chunt nid zum worfe oder z suubere.
12 Mit voller Chraft chunt de Wind uf mi Befehl ane. Itz wirdi Urteile gäge si verchünde.
13 Gseht! Är wird wi Rägewouke cho u sini Wage sy wi ne Sturm. Sini Ross sy schnäuer aus Adler. Wehe üs, denn mir sy am Ändi!
14 Wösch dis Herz rein vo Schlächtigkeit, Jerusalem, damit du grettet wirsch. Wie lang wirsch du bös Gedanke i dir nöcher bringe?
15 Denn e Stimm bringt d Nachricht us Dan und meldet Unglück vo de Bärge Ẹphraim.
16 Brichtets, ja de Völker. Verkündets geg Jerusalem." "Späher kommen aus einem fernen Land, sie werden gegen die Städt Judas ihre Stimm erheben.
17 Si umzingle Jerusalem wi Wächter, wo es freies Fäud bewache, wöu si gäge mi rebelliert het", erklärt der Jehova.
18 "Dini eigene Wäg u dini Tate wärde über di brocht. Wie bitter isch di Unglück, es längt der bis as Herz!"
19 Was für ne Qual, was für ne Qual! I füehle grossi Schmerz töif i mim Härz. Mis Härz pochtet i mim Innerr. I cha nid schweige, denn i ha dr Schall vom Horn ghört, ds Alarmsignau vom Chrieg.
20 Ei Unglück nach em andere isch gmeldet worde, denn ds ganze Land isch zerstört worde. Plötzlich si mini eigete Zelt zerstört, mini Zeltüecher imne Ougeblick.
21 Wi lang wird ig das Signau no gseh, dä Schall vom Horn no lose?
22 "Denn mis Volk isch unvernünftig. Si beachte mi nid. Si si dummi Söhn ohni Verstand. Wenns drum geit Böses ztüe si si schlau, aber wases heisst, Guets ztüe, wüsse si nid."
23 I ha das Land gseh: Es isch leer gsi u verloh. I bi zum Himmel blickt u sis Liecht isch nümme da gsi.
24 Ig ha d'Bärge gseh: Si bebte und d'Hügel zitteret hei.
25 Ig ha gseh: Aues isch Mönschleier gsy u aui Vögu vom Himmu sy gflohe gsy.
26 Ig gseh: Dr Obstgarte isch zur Wildnis worde u sini Städt si aui niedergrisse gsi. Jehova hets verursacht wäg sim glühende Zorn.
27 Denn das seit Jehova: "Ds ganze Land wird zur Einöde, aber i wirde nid alles vernichte.
28 Drum wird ds Land truure und dr Himmu ufe wird sech verfinstere. Es isch wöu ig gredet ha, ig ha entschiede, u ig wird mini Meinig nid ändere no dervo abwiiche.
29 Bim Grüsch vo dr Riter und dr Bogeschütze flieht di ganz Stadt. D Lüt verschwinde im Dickicht u chlättere uf d Felse. Jedi Stadt isch verlah, ke Mönsch wohnt drin."
30 Was wirsch iz mache iz wod verwüschtet bisch? Hesch di immer i Karmesin gchleidet, di mit Goudschmuck usputzt, dini Ouge mit schwarze Schminke vergrösseret. Aber du hesch di umsüsch schön gmacht, denn die wo di begehrt hei, verstöh di. Itz heisi es uf dis Läbe abgseh.
31 Denn i ha öppis ghört, wo nachere chranke Frou töönt, nach em Schmerz vonere Frou, wo ihres erschte Ching gebiet, d Stimm vo de Tochter Zion, wo ständig nach Atem ringt. Si streckt ihri Händ us u seit: "Weh mir, i bi ganz erschöpft wäge de Mörder.