GTranslate Wähle deine Sprache

Hesekiel 12 vo 48

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 375

 

Hesekiel 12 vo 48

12:1 Wider hani e Botschaft vom Jehova übercho. Si het glutet:

2 "Mönschensohn, du läbsch untereme rebellische Volk. Sie hän Auge zum Luege, sähn aba nigs, un Ohre zum härä, aba nigs, denn sie sin ä rebellisches Volk.

3 Doch du, Mönschensohn, pack dini Sache für d Gfangeschaft und mach di denn bi Tag vor ihrne Ouge uf e Wäg. Zieh vor ihre Ouge vo dim Heim us anen andere Ort und gang so i d'Gfängnis. Vilech wärde sies zur Kenntnis näh, o we si es rebellischs Volk si.

4 Bring dis Gepäck für d Gfangeschaft bi Tag vor irne Ouge use u zieh am Abe vor irne Ouge wäg, wi öpper wo verschleppt wird.

5 Mach vor irne Ouge es Loch i d Muur u schaff dini Sache dür ds Loch use.

6 Leg dini Sache vor ihre Ouge uf d Schultere und trage se i d Dunkuheit use. Verhüll dis gsicht demit du de Bode ned gsesch denn i mach di zumene Zeiche für das Huus Israel."

7 Ig ha gmacht wie befole. Am Tag hani mini Sache usebrocht aus wärs Gepäck für d'Gfangeschaft. Am Abe hani denn mit de Händ es Loch id Muur gmacht. Wo s dunku isch gsi, han i mini Sache usebracht u se uf de Schulter direkt vor ire Ouge wäggnoo.

8 Am Morge han i wieder e Botschaft vo Jehova übercho. Si het glutet:

9 "Mönschensohn, het dich ds Volk Israel, ds rebellische Volk, nid gfragt: 'Was machsch du do?

10 Teil ne mit: 'Das sagt der Souverän Herr Jehova: "Dä Usspruch betrifft der Vorsteher in Jerusalem und das ganze Volk Israel i der Stadt.

11 Säg: 'Ich bin es Zeiche für eu. Das woni gmacht han wird mit ihne tah werde. Si werde i d Gfangeschaft verschleppt.

12 Der Vorsteher unger ihne wird sini Sache uf der Schulter trage und im Dunkle furtzieh. Är wird es Loch i d Muur mache u sini Sache dur das Loch useschaffe. Är wird sys Gsicht verhülle damit är dr Bode nid gseht.'

13 I wirde mis Netz über ihn werfe u er wird i mim Jagdnetz gfange wärde. De bringi ne uf Babylon, is Land vo de Chaldạ̈er aber er wirds nid gseh. U dert wird er sterbe.

14 U aui um ihn ume, sini Häufer u sini Truppe, wirdi i aui Richtige zerstreue. I wirde ihne mit emne zückte Schwert hinterejagge.

15 Und si müesse erkenne, dass i Jehova bi, wenn i se unger d'Volk versprenge und unger d'Länder zerstreue.

16 Doch einigi wenigi vo dene wirdi vo Schwert, Hunger u Pescht verschone damit si unger de Völker wo si gö, vo aui ihrne abscheuleche Praktike chöi brichte. Und si werde erkenne müsse dassi jehova bi."

17 U wider hani ä Botschaft vom Jehova übercho. Si het glutet:

18 "Mönschensohn, sellsch dis Brot zitternd esse und dis Wasser voller Unrueh und Angst trinke.

19 Teil vum Volk vum Land mit: 'Das sagt der Souverän Herr Jehova zu de Bewohner Jerusalem im Land Israel: "Voll Angst werde sie ihres Brot ässä un voller Schaude ihres Wasser trinke, denn ihres Land wird völlig verwüschtet werde wäg dr Gwalttätigkeit aune, wo drin wohnet.

20 Di bewohnte Städt wird me verwüsche und das Land wird zure Ihöde werde, und ihr werdet müesse erkenne dasi Jehova bi.

21 U wider hani ä Botschaft vom Jehova übercho. Si het glutet:

22 'Mönschensohn, was heit dir da fürnes Sprichwort in Israel? Ihr seged: 'D Täg verstriche u jedi Vision löst sech i nüt uf.'

23 Drum richte ne us: 'Das seit der Souveräne Herr Jehova: "Ich wird diesem Sprichwort ein Ende mache und man wird's in Israel nicht mehr bruche." Teils jedoch mit: 'Die Tag sind naht und jedi Vision wird iiträffe.‘

24 Under em Volk Israel wirds nämlich kei falschi Vision oder schmeichlerischi Wahrsagerei meh geh.

25 Denn i, Jehova, wird rede. Was i o immer säge, es wird ohni witere Ufschub gscheh. I dine Täg, o rebellischs Volk, wird i rede u mini Wort usfüehre", erklärt dr Souverän Herr Jehova.‘“

26 Wieder hani e Botschaft vom Jehova übercho. Si het glutet:

27 'Mönschensohn, das sagt das Volk Israel: 'D Vision, won er gseht, isch erscht für vil spöter.' Är prophezyt über d färni Zuekunft.'

28 Drum richte ne us: 'Das seit der Souveräne Herr Jehova: Keines meiner Wort wird sich verzögeren. Was gäng i säge, wird gscheh", erklärt der Souverän Herr Jehova.