Hebräer 7 vo 13
- von Rico Loosli 6934 Bioggio
-
Zugriffe: 394
Hebräer 7 vo 13
7 Dä Melchisẹdek, der Kenig vo Sạlem u Prieschter vom höchschte Gott, isch Abraham entgägecho, als Abraham us dr Schlacht gäge d Könige zrüggcho isch, und het ne gsegnet.
2 U Abraham het ihm vo allem äs Zehntel gäh. Melchisẹdek isch zersch "König der Gerechtigkeit so wird sy Name übersetzt –, denn o König vo Sạlem, also "König vom Frieden".
3 Da er ohni Vater, ohni Muetter u ohni Abstammig isch u weder e Aafang vo de Tag no es Ändi vom Läbe het, sondern em Sohn Gottes glichgmacht isch, bliebt er Prieschter für alli Zyte.
4 Lueged, we gross der Ma war, däm Abraham, des Familien-Oberhaupt, ä Zehntel vu d bessene Bütetschteck ge het.
5 Zwar hei die vo de Söhn Lẹvis wo ds Prieschteramt bechöme, nachem Gsetz dr Uftrag vom Volk – also vo ihrne Brüedere de Zehnte z erhebe, obwohl die Nachkomme Abrahams sy.
6 Aber dä Maa, wo nid us ihre Abstammigslinie isch gsy, het vo Abraham de Zehnte entgägegno und het dä gsägnet, wo d Verspräche übercho het.
7 nun ist es unbestritbar, dass der Gringere vom Grössere gesägnet wird.
8 U i däm einte Fall si es stärblichi Mönsche, wo de Zähnte überchöme, im andere Fall ischs öpper, vo däm bezügt wird, dass er läbt.
9 Mä cha sogar sägä, dass Lẹvi, obwou är eigentlech dr Zähnte überchunnt, dür Abraham de Zähnte zahlt het.
10 Är isch jo no nid geborener Nachkomme Abrahams gsi, wo Melchisẹdek sim Vorfahre entgägecho isch.
11 Wenn also vollkommeheit dürs levịtische Priestertum erreichbar wär (isch ja es Elemänt vom Gsetz gsi wo em Volk isch), wieso het denn no e andere Prieschter müesse ufträte, eine "nach der Art Melchisẹdeks und nid nach der Art Aarons?
12 Da iz ds Prieschtertum gänderet wird, mues sech oh z Gsetz ändere.
13 Denn dr Maa, wo das gseit wird, isch useme andere Stamm cho, wo niemer am Altar dient het.
14 Euse Herr stammt bekanntlich usem Stamm Juda, aber dr Moses het nid gseit dass us däm Stamm Prieschter sötte cho.
15 Das wird no klarer wenn e andere Priester uftritt wo wie Melchisẹdek isch,
16 eine wo nid Prieschter worde isch wüu er es gsetzlichs Erfordernis erfüllt het, das mit de Abstammig ztue het, sondern ufgrund vo de Chraft vomene unzerstörbare Läbe. 17 Denn über ihn wird bezügt: "Du bisch Prieschter uf ewig, nach der Art Melchisẹdeks.
18 Ds früechere Gebot wird auso abgschafft, wüus schwach u unwirksam isch.
19 Dür das Gsetz isch nämlich nüt vollkomme gmacht worde, wohl aber durch d Iifüehrig vonere bessere Hoffnig, dür die mir üs Gott näher.
20 Das isch zudem nid gscheh ohni dass es eid gschwore isch.
21 (Es git zwar Männer wo ohni e gschworne Eid Prieschter worde si, doch dä isch's dur e Eid vo Gott worde wo über ihn gseit het: "Jehova het gschwore und er wird sini Meinig nid ändere: 'Du bisch Prieschter uf ewig.)
22 Drum isch Jesus Bürge vomene bessere Bundes worde.
23 Userdem hei viu nachenang müesse Prieschter wärde wüu dr Tod si dra ghinderet het im Amt z bliebe. 24 Da är aber für immer am Läbe blibt, het är aus Prieschter ke Nachfolger.
25 Är cha also o die vollständig rette, wo dür ihn Gottes Nöchi sueche, wüu är immer läbt zum si iizträtte.
26 Es isch passend dasmer sonen hohen Priester hend. Är isch loyal, unschuldig, ohni Makel, trennt vo de Sünder u übere Himmel erhöht.
27 Är brucht nid wie die andere Hohe Priester täglech Opfer darzbringe zersch für sini eiget Sünde u när für die vom Volk. Är het das eini für aui mau gmacht woner sech säuber opferet het.
28 Dür das Gsetz wärde Mönsche aus Hochi Priester igsetzt, wo mit Schwächi behaftet sy, doch dür eid wo ersch nach em Gsetz gschworbe isch, wird e Bueb igsetzt, wo für immer voukomme gmacht worde isch.