GTranslate Wähle deine Sprache

2.Chronika 19 vo 36

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 349

 

2.Chronika 19 vo 36

19:1 König Jọsaaphat vo Juda het de widr sicher nach Jerusalem i si Palast zrugg gwehrt.

2 De Visioneseher Jẹhu, dr Sohn Hạnanis, isch dr König Jọsaaphat entgägegä und het zu ihm gseit: "Isch es richtig, dass du däm Böse hiufsch und die liebsch, d Jehova hasse? Jehova isch wäge däm zornig uf di.

3 Trotzdem het Gott guets i dir gfunde. Du hesch di heilige Pfähler usem Land gschafft, u du hesch dis Härz vorbereitet, dr wahre Gott z sueche."

4 Jọsaaphat het wyter in Jerusalem gwohnt. Är rischtet wider vo Beërschẹba bis zum Bärgland vo Ẹphraim, um d Mönsche zu Jehova, em Gott ihrne Vorfahre zrüggzfüehre.

5 Usserdäm het är überau im Land i aune befestigte Städt vo Juda Richter igsetzt, ire Stadt nach dr angere.

6 Zu de Richter heter gseit: "Passet uf was ihr mached, denn ihr redet nid für Menscherecht, sondern für Jehova. Er staht eu bi wänn ihr es Urteil fället.

7 Hend Ehrfurcht vor Jehova! Achtet genau druff, waser tüend, denn bi Jehova, eusem Gott gits kei Ungrechtigkeit, Parteilichkeit oder Bestechlichkeit."

8 Au z Jerusalem het Jọsaaphat einigi vu de Levịten, de Prieschter un de Oberhäupter vu de Grossfamilie vu Israel als Richter für Jehova iigstellt. Si söttet d'Rächtsfäll vo de Iwohner Jerusalems entscheide.

9 Er befahl ne: "Uus Ehrfurcht vor Jehova sollt ihr eu treu und mit ungeeiltem Herze a Folgendes halte:

10 Wenn immer euri Brüeder us ihrne Städt mit emene Rächtsfall zu euch chöme wos drum geit das Bluet vergässe worde isch oder mitere Frag zumene Gsetz, e Vorschrift oder e Urteilspruch, de sötte dir se warne, das si nid vor Jehova schuldig wärde. Sunscht richte sich si Zorn gege äich un äiri Brüeder. Des solle na doe, dass ihr äich nit schuldig macht.

11 Bi allne Aaglägeheite wo Jehova beträffed stönd eu de Oberprieschter Amạrja vor. Bi allem wo mit em König ztue het übernimmt sebạdja, de Sohn Ịsmaels, im Haus Juda d Füehrig. D Levịte werded eui Beamte sii. Seid starch und handelt! Jehova syg bi dene wo Guets tüe."