2.Chönigi 24 vo 25
- von Rico Loosli 6934 Bioggio
-
Zugriffe: 369
2.Chönigi 24 vo 25
24:1 Zur Zyt Jọjakims het der König Nebukadnẹzar vo Babylon is Land iigmarschiert. Jọjakim isch sy Untertan worde, het sich aber nach drü Jahr ufglehnt.
2 Jehova loss dann Plünderertrupps der Chaldạ̈er, Syrer, Moabịter und Ammonịter in Juda iifallen. Si si immer wider cho, zums zerstöre – wi Jehova's dur sini Diener, wo Prophete akündet het.
3 Ja, das isch mit Juda uf de Befehl Jehovas ane gange. Är het sich us de Ouge wele schaffe, will meạsse so viel Sünde begange het
4 und o wöu er das Bluet so viu unschuldige Mönsche vergässe het, dass Jerusalem vou isch gsi. Jehova isch nid bereit gsi, das z'vergehe.
5 Alles Witeri über d Gschicht Jọjakims, alli sini Tate, stoht ir Chronik vo de Könige vo Juda.
6 Denn isch dr Jọjakim gschtorbe u nach ihm isch sy Sohn Jọjachin uf e Thron cho.
7 Dr König vo Ägypte het sech nie wider us sim Land gwagt, wöu dr König vo Babylon het vom Wadia vo Ägypte bis zum Euphrat aues iignoh, wo em König vo Ägypte ghört het.
8 Jọjachinm isch mit 18 Johr König worde und het drü Mönet in Jerusalem regiert. Sy Mueter het Nehụschta gheisse und isch d Dochter vo Ẹlnathan us Jerusalem gsi.
9 Är het immer wider ta, was z Jehovas Ouge schlecht isch gsy, genauso wi si Vater.
10 Damals zoge di Truppe vom Babylonische Königs Näbukadnẹzar nach Jerusalem und hei d Stadt belageret.
11 Während dr Belagerig isch dr König Nebukadnẹzar vo Babylon uf Jerusalem cho.
12 König Jọjachin vo Juda isch mit syre Mueter gange, sy Diener, sy füehrende Manne und syne Hofbeamte zum König vo Babylon use gange. Dr König vo Babylon het ne i sym 8. Regierigsjohr gfange.
13 Dänn het är alli Schätz us em Huus Jehovas und em Palast vom Königss gholt und alli Gägeständ us Gold zerschlage, wo dä König Sạlomo vo Israel für dä Tempel Jehovas aagfertigt het – so wie vo Jehova vorusgseit.
14 Er het ganz Jerusalem verschleppt, die füehrende Manne,u die starche Chrieger und alli Handwärker und Metallbearbeiter – 10'000 Maa. Nume di Ärmschte vom Volk vom Land blibe zrügg.
15 Er het Jọjachin uf Babylon verschleppt. O d Muetter u d Froue vom Kenig, sini Hofbeamte u di füehrende Manne vom Land het er vo Jerusalem uf Babylon verschleppt.
16 Dr babylonisch König het o aui Soldate nach Babylon verschleppt – es sy 7000 – sowie 1000 Handwärker und Metallbearbeiter gsy, aues schtarchi, füre Chrieg usbildeti Männer.
17 Anstelle vo Jọjachin het der König vo Babylon Matt gmachtạnja, der Unkel Jọjachins, zum König u het si Name z Zedekịaa um gänderet.
18 Zedekịa isch mit 21 Johr König worde und het elf Johr in Jerusalem regiert. Sy Muetter het Hạmutal gheisse und isch d Dochter vo Jeremia us Lịbna gsi.
19 Er het immer wider ta, was z Jehovas Ouge schlecht isch gsy, genauso wie Jọjakim.
20 Was z Jerusalem und Juda isch gsi, isch dranne gläge, dass d Jehova zornig gsi isch – bis er si sech us de Ouge gschafft het. Zedekịa het sech gäge dr König vo Babylon ufglehnt.