Maleachi 3 vo 4
- von Rico Loosli 6934 Bioggio
-
Zugriffe: 406
Maleachi 3 vo 4
3 "I schick mi Bote und er wird e Wäg vor mir bahne. U plötzlech wird dä wahri Herr, woner suecht, zu sim Tempel chöme, u es wird dä Bote vom Bundes cho, wo eues Gfalle findet. Gseht! Är wird ganz bestimmt cho", seit Jehova, dä Herr dä Heere.
2 "Doch wär wird dr Tag vo sim Komme ertrage, u wär wird chönne beschtoh, wenn er er erschiint? Denn er wird we ds Fiir vomene Lüüter sy u we d Lauge vo Wöschere.
3 U är wird sech setze aus Lüüterer u Reiniger vo Silber u d Söhn Lẹvis reinige. Är wird se lütere wie Gold und wie Silber, und si wärde für Jehova ganz bestimmt we öpper wärde, wo ä Opfergabe in Grechtigkeit drängt.
4 Un d Opfergabe vu Juda un vu Jerusalem wird Jehova tatsächlich gfalle we in längscht vergangene Däg un wi in de Johr vum Altertum.
5 I wirde cho zum über euch Gricht halte, u i wirde es schnäller Züg si gäge d Zauberer, gäg die Ehebrächer, gäge die fausch Schwörende, gäge die wo de Lohnarbeiter, d Witwe u ds vaterlose Chindai betrüge, u gäg die die die em Frömde d Hilf verweigere. Si hei ke Ehrfurcht vor mir gha", seit dr Jehova, dr Heere.
6 "Denn i bi Jehova, i ändere mi nid. Und dir sit Söhn Jakobs, mit eu isch es no nid z End gange.
7 Sit de Täg vo eure Vorfahre sit dir vo mine Vorschrifte abgwiche u heit si nid iighalte. Kehrt zue ma um un i werde zue äich umkehre", sait Jehova, dr Herr vu dr Heere. Doch ihr sage: "Wie sölle mir umkehre?"
8 "Wird ein blossen Mensch Gott berauben? Ihr aba beraubt mi." Un ihr sage: We hei ma di beribt? Bi de Zehnte un de Biträg.
9 Ihr sind uf jede Fall verfluecht, denn dir beraubt mi ja, ds ganze Volk verhaltet sech so.
10 Bringt de ganzi Zänte is Vorratshuus, damit Nahrig i mim Huus isch, u schtellt mi so bitte uf d Probe", seit Jehova, dr Herr vo de Heere, "und gseht, öb i Nech Nech nid d Schlüse vom Himmel öffne u Säge über Öich usschütte wird, bis es a nüüt me fählt.
11 "Und i wirde für euch di Gfrässige i d Schranke wiise, und si wärde dr Ertrag vo öisem Land nid ruiniere, no wird dr Wyschtock uf öie Fälder ohni Frucht bliibe, seit Jehova, dr Herr vo de Heere.
12 "Alli Völker werded eu für glücklich müsse erkläre, denn ihr werdet es Land vo de Freud werde", seit jehova, dr Herr vo de Heere.
13 "Ihr heftigi Wort gege mi gäusseret", sait Jehova. Un ihr frogt: "Was hämmer underenand geg di gseit?
14 "Ihr sagt: 'Es het ke Wert, Gott z diene. Was het's üs bracht, dass mir üse Pflichten ihm gegenüber nachchöme und vor Jehova, em Herr der Heere, beträbt umenand?
15 Etze betrachte ma d Amassende aus glücklich. Und usserdem sin die, wo Böses tribe, erfolgriich. Si wagets, Gott uf d Prob z stelle, und chömet ungschore devo.'"
16 Zu dere Zyt hei die mitenand gredt, d Ehrfurcht vor Jehova hei, jede mit sym Mitmönsche, u d Jehova isch di ganz Zyt über ufmerksam gsy u het zueghört. Und es Gedänkbuech isch vor ihm gschribe worde für die, wo Ehrfurcht vor Johva hei u über sin Name nochedänke.
17 "Und si werde mi ghöre", seit der Jehova, der Herr der Heere, "a dem Tag, won i es bsunders Eigetum füre bringe. I wirde Mitgfühl mit dene ha, so wi ne Ma Mitgfühl mit sim Sohn het, won ihm ghorcht.
18 Un ihr wäre einisch me dr Ungerschied zwische nem Grechte un nem Bese säh, zwische nem, der Gott dient, un einem, der nem nit dient.