GTranslate Wähle deine Sprache

Josua 18 vo 24

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 343

 

Josua 18 vo 24

18:1 Denne het sich di ganzi Gmeind vo Israelite bi Sịlo versammlet, und me het dert ds Zelt vo de Zämekunft ufbaut, denn sie hei ds Land unterworfe.

2 Allerdings hetts no siebe israelitischi Stimm gäh, dene kes Erbe zueteilt worde isch.

3 Jọsua het daher zu de Israelite gseit: "Wie lange wend ihr's no vor euch herschiebe, loszzieh und das Land i Bsitz z' neh, wo Jehova, wo Gott eure Vorfahre eu gä het?

4 Wäut i jedem Stamm drü Männer us, won i de beuftrage, dür ds Land z zieh unds für d Ufteilig vom Erb z erfasse. Aaschlüssend sölleds zu mir zrugg cho.

5 Sie sölleds under sich i siebä Teil ufteile. Juda wird i sim Gebiet im Süde bliebe und d Nachkomme Josephs in ihrem Gebiet im Norde.

6 Erfasst das Land, teilets i siebe Teil uf und bringt mir eui Ufzeichnige. I wirde de hie vor üsem Gott Jehova ds Los für euch werfe.

7 D Levịte wärde aber ke Aateil unger euch becho wüu ihre Erbe vom Prieschterdienst für Jehova isch. Und Gad, Rụbe und de halb Stamm Manạss hei ja scho östlech vom Jordan ihres Erbe entgägegnoh wo ne Moses wo Diener Jehovas gäh het."

8 Die Manne wo das Land söue erfasse, hei sech auso fertig gmacht u Jọsua wies si ah: "Goht u zieht dür das Land, erfassts u chunt denn zu mir zrügg. I wirde hie in Sịlo vor Jehova ds Los für euch werfe."

9 Da bringe d Männer uf, dürezogä ds Land, hei es nach Städt erfasst u teile s drbi i sibni Teil uf. Ds Ergebnis hei si im ne Buech fescht ghaute. När hei si zu Jọsua is Lager uf Sịlo zrügg gchläbt.

10 In Sịlo isch Jọsua nun vor Jehova ds Los für sie g'warnt, ja dert wis er dr Israelite ihri Gebiet-Ateil zue.

11 Ds Los isch füre Stamm Bẹnjamin mit sire Familie gfloge, u ihres usglösts Gebiet isch zwüsche de Gebiet vo de Nachkomme Judas u Josephs gläge.

12 An dr Nordsiite het d Gränze am Jordan agfange, het sich über dr Nordhang vo Jẹricho zoge u westlecher Richtig witer übere Bärg bis zur Wildnis vo Beth-Ạwen verlüre.

13 Vo dert het sech d Gränze nach Lus zoge, zum Südhang vom Lus (das heisst Bẹthel), u när abe bis uf Ạtroth-Ạdar uf em Bärg südlech vo Unter-Beth-Họron.

14 Uf dr weschtliche Site het d Gränze ane Bärg gmacht, wo südlich vo Bet-Họron lit, e Boge nach Süde. Si het bi Kịrjath-Baal (das heisst Kịrjath-Jẹarim), ere Stadt in Juda. Das isch di weschtlech Siite.

15 Di südlech Siite het am üsserschte Endi vo Kịrjath-Jẹarim aagfange u d Gränze het sech uf Weschte zoge. Si het bis zur Quelle vom Wasser vo Nephtọach verloffe.

16 D Gränze het zum Fuess vom Bärg abe gführt, wo gägenüber vom Tal vom Bue Hịnom ligt, wo sech im Norde vom Talsa Rẹphaïm befindet, u het abe bis zum Hịnomtal am Südhang vo de Jebusịter entlang und abe uf En-Rọgel verloffe.

17 Si zoge sech nordwärts nach En-Schẹmesch u wyter uf Gẹliloth vor em Adụmmim-Uufstieg bis abe zum Stei Bọhans (Sohn von Rụben).

18 Sie het am Nordhang vor dr Ạrab verlore und het bis zur Ạrab durab gführt.

19 Wiiter het sech d Gränze bis zum Nordhang vo Beth-Họgla zoge und het ar nördleche Buech vom Salzmeer ar Jordanmündig im Süde glandet. Das isch d Südgränze gsy.

20 D Ostgränze het dr Jordan bildet. Das si uf allne Siite d Gränze vom Erbe vo dr Nachkomme Bẹnjamins mit ihrne Familie gsi.

21 D Städt vom Stamm Bẹnjamin mit syne Familie sy gsy: Jẹricho, Beth-Họgla, Ẹmek-Kẹziz,

22 Beth-Ạraba, Zemarạjim, Bẹthel,

23 Ạwim, Pạra, Ọphra,

24 Kẹphar-Ạmmoni, Ọphni und Gẹbai – 12 Städt u di derzueghörige Siedlige.

25 Gịbeon, Rạma, Bẹeroth,

26 Mịzpe, Kephịra, Mọza,

27 Rẹkem, Jịrpeël, Tarạl,

28 Zẹla, Ha-Ẹleph, Jẹbus (das heisst Jerusalem), Gịbeam u Kịrjath – 14 Städt u di derzueghörige Siedlige.

Das isch ds Erbe vor Nochkomme Bẹnjamins mit ihrne Familie gsi.