5.Moses 9 vo 34
- von Rico Loosli 6934 Bioggio
-
Zugriffe: 323
5.Moses 9 vo 34
9:1 Los Israel du überquersch hütt de Jordan um es Land z erobere mit Völkere wo grösser u mächtiger si aus du, mit grosse bis zum himmu befestigte Stedt,
2 mit em ne Volk, wo gross u hochgwachse isch – der Söhn der Enakịter. Vo ihne weisch u hesch ghört: 'Wer cha sech gäg d Söhn Ẹnaks bhaupte?'
3 Drum söttsch Du hütt wüsse, dass Jehova, di Gott vor dir überzieht. Er isch es verzellends Füür und er wird se besitige. Er wird se vor dine Ouge unterwerfe, sodass du se schnäu vertriibe und vernichte chasch, wie dr Jehova es dir versproche het.
4 Wenn Jehova di Gott wo si vor dir vertribt, denn denk nid: 'Jehova het mi da anebracht und mi das Land i Bsitz la näh wüui rächt bi."Nei, Jehova vertribt diä Völker wäg ihrer Schlächtigkeit vor dir.
5 Es lit nid a dini Grächtigkeit oder ad Ufrichtigkeit vo dim Härz, dass du i ihres Land ziehsch zums i Bsitz nä. Vielemeh vurisst Jehova, di Gott, de Völker wäg ihrer Schlächtigkeit vor dir un wel er wohr mache will, was Jehova di Vorfahre Abraham, Isaak un Jakob gschwore het.
6 Du söttsch also wüsse: Es liit nid a dinere Gerechtigkeit, dass Jehova, di Gott, dir das guete Land git, damits in Bsitz nimmsch. Denn du bisch es eigensinnigs Volk.
7 Denked dra u vergesst nie, wi ihr Jehova, eue Gott wo i dr Wildnis provoziert hei. Vo däm Tag a wo ihr Ägypte hei verloh bis ihr do anecho si, hei ihr gege Jehova rebelliert.
8 Sogar im Họreb heit dr Jehova provoziert, u d Jehova isch so zornig gsi uf euch, das er eu scho het welle uslösche.
9 Won i uf e Bärg bi gschtiege, zum d Steintafle entgäge näh – d Tafle vom Bundes, wo Jehova mit öich gschlosse het, bini 40 Täg und 40 Nächt dert ohni öppis z ässe und z trinke blibe.
10 Denn het d Jehova mir die beide Steintafle gäh, wo mit Gottes Finger beschribe si gsi. Uf nene sin alli Wort gschtande, d Jehova a däm Dag, wo na vusammlet wartet, uf däm Berg üs däm Füür zue äich gsait het.
11 Am Ändi vor 40 Täg und 40 Nächt het d Jehova mir di beide Steintafle, d Tafle vom Bund.
12 Jehova het zu mir gseit: 'Mach di uf, gang schnell abe. Dis Volk wo du us Ägypte usegfüehrt hesch, het verwerflich ghandlet. Si si vo däm wäg woni ne vorgäh ha, schnäu abgwiche. Si hei sech e Metallstatue gmacht.'
13 Jehova het denn zu mir gseit: 'Ich ha dieses Volk gseh. Wie eigensinnig es doch isch!
14 Halt mi nid drvo ab, se z vernichte und ihre Name ungerem Himmel uszlösche. I wott us Dir es Volk mache, wo mächtiger und grösser isch als si.'
15 De dräit i mi um und isch mit de beide Tafle vom Bundes i de Händ dr Bärg durab gstige, während dr Bärg i Flamme gstande isch.
16 Ig ha när gluegt u gseh, dass dr gäg Jehova, äire Gott, gsündigt hei. Ihr heit üch es Kalb us Metall gmacht. Ihr wart gschwind vo däm Wäg abgwiche, wo Jehova euch vorgäh het.
17 Da hani die zwöi Tafle gno u bi mine beide Händ häre gworfe. I ha se vor eue Ouge vrschmätteret.
18 De wirf i mi wi z'erscht Mal vor Jehova nieder, 40 Täg u 40 Nächt. Ich sse un trank nigs wäg all dene Sinde, wo na begange hän – ihr hän doe, was in Jehovas Ouge schlächt isch gsy, un nen kränkt.
19 i ha angst gha wüu jehova so zornig uf euch isch gsi das er euch het welle uslösche. Doch Jehova het o diesmau uf mi ghört.
20 Jehova isch ou uf Aron so zornig gsi, daser ne het welle uslösche,g aber i ha damals o gfleit.
21 I ha de z Kalb gno, wo dr gmacht hei, dr Bewiis vo eure Sünde, u hets verbrönnt. I ha es vrschloh u has gründlech zu feinem Stoub zermahlt. Der Stoub i bi i ds Bach gworfe, wo vom Bärg abflüüst.
22 Usserdäm hei ihr Jehova o bi Tabẹra, bi Mạssak u bi Kịbroth-Hattaawal zum Zorn griezt.
23 Aus Jehova euch von Kạdesch-Barnẹam mit de Wort usgsandt het: 'Machet öich uf, u nimm das Land i Bsitz woni öich bestimmt wirde!", do hän ihr äich däm Befehl eures Gottes Jehova widersetzt. Ihr hän nit a nen glaubt un nit uf nen ghört.
24 Sit i euch kennä, rebelliered ihr gäg Jehova.
25 Ig ha mi auso 40 Täg u 40 Nächt vor Jehova nieder gwarfe. Ig warfä mi uf diä Wis nieder wüu Jehova gseit är würd üch uslösche.
26 Ich han Jehova aagfange und gseid: 'Ach, Souveräner Herr Jehova, vernichte dis Volk nid. Sie sind doch din persönliche Bsitz. Du hesch se dur dini Macht erlöst und mit starche Hand us Ägypte usegfüehrt.
27 Denk a dini Diener Abraham, Isaak u Jakob. Sieh nid uf d Schturheit vo däm Volk, uf sini Schlächtigkeit u Sünde.
28 Süsch seit me vilech i däm Land, wo du üs usegfüehrt hesch: "Jehova het sie nid i ds Land chönne bringe, wo er ne versproche het. Und wöu er sie het ghasst, het er se usegfüehrt, dass si i d Wildnis umchöme."
29 Si si doch di Volk u din persönliche Bsitz. Du hesch se mit dire grossi Macht u dim usgstreckte Arm usegfüehrt.'