2.Chönigi 12 vo 25
- von Rico Loosli 6934 Bioggio
-
Zugriffe: 370
2.Chönigi 12 vo 25
12:1 Jọas isch im 7te Johr Jẹhus uf de Thron cho. Er het 40 Johr in Jerusalem regiert. Sy Mueter het Zịbja gheisse und isch us Beërschẹba kumme.
2 Solang de Prieschter Jehojadạ si Ratgeber isch gsi, het Jọas gmacht, was z Jehovas ougen richtig war.
3 D Höhe si aber nid besitigt worde. Ds Volk het dert nach wie vor opferrauch ufstige lo.
4 Jọas het zu de Priester gseit: "Nimm das ganze Geld wo für die heilige Opfer zum Huus Jehovas bracht wird, s Geld wo für jede als Stüür festgsetzt isch, s Geld wo als Schätzwert für öpper gäh wird, und alles Geld wo jede us sim Herze use zum Huus Jehovas bringt.
5 D Priester sölleds persönlich vo de Gegner entgäge näh unds für Reparature verwände, wenn irgendwo am Huus es Schade festgstellt wird."
6 Bis zum 23. Jahr vom König Jọas hei d Priester d Schäde am Huus aber noni usbesseret gha.
7 König Jọas het dorum dr Prieschter Jehojadạ gloh und di andere Prieschter chöme und gfragt: "Warum repariered ihr d Schäde am Huus nöd? Nämed jetzt vo dene wo Gäld gähd nüt meh a ussert es wird für Reparature am Huus verwendet."
8 D Prieschter si iverstande gsi, kes Gäud me vom Volk entgäge näh und d Verantwortig für d Reparatur-Arbeite abzgäh.
9 Der Prieschter Jehojadạ het den e Kaschte gnoh, het es Loch in Deckel bohhrt und neb em Altar rächts vom Igang zum Huus Jehovas uufgstellt. Die Prieschter wo als Türwächter dient hend dete alles Gäld inegleit wo is Huus Jehovas brocht worde isch.
10 We si feststeut hei das viu Gäud im Chaschte isch gsi de Sekretär vom Chönig mit em Hoche Priester cho um ds Gäud wo is Huus Jehovas bracht worde isch izsammle u zähle.
11 Sie hend z'abzählte Gäld dene übergäh, wo d'Arbeite am Huus Jehovas beufsichtigt hend. Die widerum hei dermit d Holzarbeiter und Baulüt zahlt, wo am Huus Jehovas tätig gsy sy,
12 sowie Maurer und Steinhuer. Usserdäm hei si dermit Holz kouft und bhouene Stei zur Usbesserig vo de Schäde am Huus Jehovas und begleche o aui angere Usgabe für d Reparatur.
13 Allerdings isch nüt vo däm Gäld wo zum Huus Jehovas brocht worde isch, derzue verwändet, Silberschüssle, Dochtschere, Schale, Trumpete und irgendwelchi angere Gägeständ us Gold oder Silber fürs Huus Jehovas z'mache.
14 Me het z Gäud nume dene gä, wo d Arbeit beuufsichtiget hei, und si hei es fürd Reparatur vom Huus Jehovas verwändet.
15 D Manne wo ds Gäud für d Arbeiter hei becho, hei drüber ke Rächeschaft abzlege, wöu si si vertrauenswürdig gsi.
16 Das Geld für Schuldopfers und Sündopfer isch aber nid is Huus Jehovas brocht worde, es het de Prieschter ghört.
17 Damals isch dr Syrerkönig Hạsaëlu gäge Gathv i Chrieg zoge und hets iignoh. Als nächschts het er Jerusalem welle agriffe.
18 König Jọas vo Juda het denn alli heilige Opfer gno, won er sälber und sini Vorfahre Jọsaaphat, Jọram und Ahạsja, d Judakönige hei gheiligt gha, sowie das ganze Gold us de Schätz vom Huus Jehovas und Palast vom König und het s em Syrerkönig Hạsaël gschickt, wo dä vo Jerusalem abzoge het.
19 Alles Witeri über d Gschicht vom Jọas, alli sini Tate, stoht ir Chronik vo de Könige vo de Juda.
20 Schlusslech verschworä sech sini Hofbeamte gägä ihn und hei Jọas im Huus am Wallaz am Wäg ermordet, wo uf Sịlla abführt.
21 Es sy sy sy si Beamte Jọsachar gsy, dr Sohn Schịmeaths, u Jehosabạd, dr Sohn Schọmers, wo ne erschlage hei Är isch bi syne Vorfahre ir Stadt David begrabe worde u nach ihm isch sy Sohn Amạzja uf e Thron cho.