GTranslate Wähle deine Sprache

1.Moses 12 vo 50

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 387

 

1.Moses 12 vo 50

12:1 Jehova forderet Ạbram de uf: "Verlass deines Land, deine Verwandten und das Huus deinem Vater, und zieh in das Land das ich dir zeigen wird.

2 I wirde di zumene grosse Volk mache u di zeige. I wirde di Name gross mache u du wirsch es Sege für anderi werde.

3 Ig wird die segnä wo di segnä u dä verfluechä wo di verfluecht u aui familiä vo dä ärdä wärdä ganz bestimmt dur di gsägnet wärdä."

4 Da het sich Ạbram ufä Wäg gmacht wiä Jehova es ihm gseit het u Lot isch mit ihm gange. Ạbram isch 75 Jahr alt gsi, woner Hạran verlore het.

5 Ạbram het sy Frou Sạra u Lot gno, dr Sohn vo sym Brüetsch, sowie aune Bsitz, wo si agsammlet hei, u d Mönsche wo si in Hạran hei erworbe, u het mitne is Land Kạnaan ufbrocht. Wo si dert aacho sy,

6 zoge Ạbram dür das Land bis zum Ort wo Sịchem gnennt wird, bi de grosse Bäum vo Mọre. Damals hend d Kanaanịter im Land glebt.

7 Jehova erschine dann Ạbram und sagte: "Dieses Land wird ich deinen Nachkommen geben." Da het Ạbram dert für Jehova wo ihm erschiene gsi isch, en Altar.

8 Schpeter het är wyter i ds Bärgland öschtlech vo Bẹthel zoge und het sys Zält so ufgschlage, dass dr Bẹthel im Weschte u Aio im Oschte isch gsy. An dr Schtell het är für Jehova ä Altar bout u het aagfange, der Name Jehovas aazlüte.

9 Danach brach Ạbram das Lager ab und zoge vom Lagerplatz zu Lagerplatz in Richtig Nẹgeb.

10 Wo im Land e schweri Hungersnot usbrocht het, het sech Ạbram ufe Wäg nach Ägypte gmacht, um dert es Zytli lang z läbe.

11 Kurz bevor er Ägypte erreicht het, het er zu sinere Frou Sạra gseit: "Hör mer bitte zue: Bisch ja e sehr schöni Frau.

12 We d Ägypter di gseh, säge si bestimmt: 'Das isch sini Frau.' De werde si mi umbringe u di am Läbe la.

13 Bitte säg, dass mini Schwöschter bisch, damit me mi dinetwäge guet behandlet und ig am Läbe blibe."

14 Sobald Ạbram i Ägypte aacho, isch dr Ägypter ufgfaue, dass d Frou sehr schön isch gsi.

15 O di füehrende Manne vom Pharao hei si gseh und hei aafange, däm Pharao vo ihre vorschwärme. Do het me se i ds Huus vom Pharao ghout.

16 Er behandlet het Ạbram iretwäge guet u het ihm Schoof, Rinder, Esel u Eselinne, Sklave u Sklavinnen sowie Kamel.

17 Jehova het denn wäge Ạbrams Frau Sạrai schwäri Plage über dä Pharao und sini Huus-Gmeindschaft bracht.

18 Druf dr Pharao gruefe Ạbram zu sich und het gseit: "Was hesch du mir ahta? Warum hesch du mir verschwiege dass sie dini Frau isch?

19 Werum hesch se aus dini Schwöschter usgäh? I hätt se mir fasch zur Frou gno! Hie isch di Frou. Nimm se u gang!"

20 Dr Pharao het syne Manne denn entsprechendi Awisige gäh, u si begleitet hei Ạbram mit sire Frou u allem woner het gha usm Land.