GTranslate Wähle deine Sprache

A PHILEMON Philemon 1 vo 1

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 937

 

A PHILEMON

Philemon 1 vo 1

1 Paulus, e Gfangene wäg em Christus Jesus, u de Timọtheus, üses Brüeder, a üsne liebe Mitarbeiter Philẹmon, 

2 a üsi Schwöschter Apphị, a üse Mitkämpfer Archịppus u ad Versammlig i dim Huus:

3 Mir wünsche äich unverdienti Güte un Friede vu Gott, unsam Vater, un vum Herrn Jesus Chrischtus.

4 ig dank mim Gott immer wenn ig di i mi bäte erwähne,

5 da i immer wider vo dim Glaube u diner Liebi zum Herrn Jesus und zu allne Heilige ghöre.

6 I bette drum, dass üses gmeinsame Gloub di motiviert, all das Gueti z'erkenne, wo mir dur Christus hei.

7 S isch fir mi ä grossi Fräid un Ermuetigung gsi, vu dinere Lebi z häre, denn durch di, Brueda, isch des Herz vu dr Heilige gschtärkt worde.

8 Drum: Obwohl i di im Name vom Chrischtus freiherus chönnt awiise, ds Richtige z due,

9 möcht i uf dr Grundlag vo dr Liebi eher e Bitte a di richte. Schliesslech bi i, Paulus, ältere Maa – ja i bi itz wäg em Chrischtus Jesus o e Gfangene.

10 Mini Bitte betrifft mis Chind, Onẹsimus, woni im Gfängnis zum Vater worde bi.

11 Är isch dr früecher nid vo Nutze gsi, itz aber ischr dir u mir nützlech.

12 Ig schicke ne zu dir zrügg, ja ihn, mis eigete Herz.

13 I würd ne gärn für mi härebhalte damit är di Platz iinimmt u mir zu Dienst steit, solangi wäg dr guete Botschaft igsperrt bi.

14 Doch i möcht nüt ohni dini zuestimmig tue, denn schliesslich söttsch nid zunere guete Tat zwunge werde, sondern sie freiwillig tüend freiwillig.

15 Vilech het är sech ja nume drum für churzi Zyt losgrisse, drmit de ne für immer zrügg bechunsch,

16 aber nid meh aus Sklave. Du bechunsch meh als e Sklave, nämlich e gliebte Brüeder. Das isch er bsunders für mich, aber wie viel meh no für dich, sowohl als sklave wie au als brüeder.

17 We mi auso aus fründ betrachtisch nimmsch ne so fründlech uf wie de mi würdsch ufnäh.

18 U wener dir irgend es Unrecht ahta het oder dir öppis schuldig isch, stells mir i rächnig.

19 Ich, Paulus, schryb das eigenhändig: Ich wird's zruckzahle – übrigens schuldisch mer sogar dich sälber.

20 Ja Brüder, i würd die Hilf gärn vo dir erhalte, wo mir doch im Herrn verbunde si. Stärchi mis Herz in Christus.

21 I bi zueversichtlich, dass du mir entgägechunsch, drum schribi dir. I weiss, dass du sogar no meh wirsch mache, woni säge.

22 Bereite doch usserdem e Unterkunft für mi vor, denn i hoffe, dass i dank eure Gebete bald widr bi öich wirde si.

23 Ẹpaphras, mi Mitgfangene z Chrischtus Jesus, lat di grüesse,

24 ebeso Markus, Aristạrchus, Dẹmaso und Lukas, mini Mitarbeiter.

25 Die unverdiente Güte vom Herrn Jesus Christus syg mit däm Geischt, wo dir zeiget.