5.Moses 17 vo 34
- von Rico Loosli 6934 Bioggio
-
Zugriffe: 328
5.Moses 17 vo 34
17:1 Döfsch Jehova, dim Gott, ke Stier und ke Schoof opfere wo e Missbildig oder irgend e angere Fähler isch, denn das wär für Jehova, di Gott, abscheulich.
2 agnoh i einere vo de städt wo di Gott Jehova dir git, findet sech öpper us dire mitti, ob Mann oder Frau wo öppis tuet wo i de Ouge vo dim Gott Jehova schlächt isch und si Bund bricht.
3 Der Beträffend kunnt uf Abwäg und bätet anderi Götter aa. Är verbütet sech entgäge mire Ahordnig vor ne oder vor der Sunne, em Mond oder em ganze Heer vom Himmel.
4 Wenn der das mitteilt wird oder du devo losisch, denn untersuech die Sach gründlich. Stellt sich use, dass in Israel tatsächlich so öbbis Abscheulichs gschobe isch,
5 denn bring dr Maa oder d Frau wo so öppis schlächts ta het zu de Stadttore use. Der Maa oder Frau soll gsteinigt werden.
6 Der Beträffend darf nur ufgrund der Ussag vo zwöi oder drü Züg mitem Tod bestraft wärde. D Ussag vomene einzige Züg gnüegt defür nid.
7 Die Züg sölled zersch ihri Hand erhebe zum ihn töte, nachher söll sich s ganze Volk beteilige. Entfern das Schlechte us dire Mitti.
8 Faus ire Städt e Fall uftritt, wo für di z schwär z entscheide isch – e Fall, wo em Bluet vergosse oder e Rächtsaspruch erhobe oder e Gwalttat begange worde isch, oder irgend e andere Striitfall – denn mach di uf, und gang zu dem Ort, de Jehova, di Gott uswählt.
9 Gang zu de Priester usem Stamm Lẹvi u zu dem Richter wo zu dere Zyt im Amt isch u erkundig di. Si wärde dr d Entscheidig mitteile.
10 Setze de d Entscheidig um, wo si dir am Ort mitteile, de Jehova uswählt. Achti druf, dass alli ihri Awisige befolgsch.
11 Verfahre nachem Gsetz wo si dir zeige und nach dr Entscheidig wo si dir verchünde. Weiche vor Entscheidig, wo si dir mitteile, nid ab – weder nach rächts no nach links.
12 Wer sich amassend verhaltet un nit uf d Prieschter härt, der fir di Gott Jehova Dienscht verrichtet, odr uf d Richter, der mue schterbe. Besitige das Schlechte us Israel.
13 S ganze Volk wird devo ghöre und sech fürchte und si werde sech nümme amassend verhalte.
14 We du i das Land chunsch, wo Jehova, di Gott, dir git u es i Bsitz gno hesch u drin läbsch u seisch: 'I wott e König über mi isetze wi aui Völker um mi ume',
15 när setze unbedingt öpper aus König über di i, dr Jehova, di Gott uswählt. Der König soll us der Reihe vo diner Brüeder si. Es isch dir verbote, en Usländer wo nid din Brüeder isch, als König über dich iizsetze.
16 Er söu sech aber nid viu Ross aschaffe oder ds Volk wider uf Ägypte lah um meh Ross z becho. Schliesslech het Jehova zu euch gseit: 'Ihr sollt nie widr uf däm Wäg zrügg.'
17 Är söu sech o nid viu Froue näh, damit si Härz nid uf Abwäg gratet. Usserdem söu er sech ke grossi Mönsche Silber u Goud anehebe.
18 Wenn är sech uf dr Thron vo sim Königrich setzt, söll är ds Gsetz wo d Prieschter usem Stamm Lẹvi ufbewahre, für sech i es Buech abschribe.
19 Er sölls ständig bi sich ha und sis Läbe lang drin läse, damit er lehrt, vor Jehova, sim Gott, Ehrfurcht z ha und alli Wort vo däm Gsetz und die Vorschrifte z beachte und när z handle.
20 So wird är sech im Härze nid über sini Brüedere erhebe u weder nach rächts no nach links vo däm Gebot abwiiche. De wird är lang über sys Königrich herrsche – är u syni Söhn