GTranslate Wähle deine Sprache

5.Moses 13 vo 34

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 328

 

5.Moses 13 vo 34

13:1 agnoh, i dinere Mitti tritt es Prophet uf oder öpper wo ufgrund vo Träum vorussage macht. er kündet dir es Zeiche oder es Wunder a,

2 und das gnannte Zeiche oder Wunder trifft ii, während er seit: 'Chum, mir folge andere Götter nach', Götter wo's nid kennt hesch, 'und diene.'

3 Dann härt nit uf däne Prophete odr däne Träumer, denn Jehova, di Gott, schtellt di uf d Prob, um z erkenne, ob Jehova, di Gott, mit dim ganze Herze un dinere ganze Seel liebsch.

4 Jehova, airem Gott, sollt ihr folge un vor nem sollt ihr Ehrfurcht ha, sini Gebote solle ihr hebe un uf sini Schtimm sollt ihr härä. Ihm sollt ihr diene un a nem solle ihr äich feschthebe.

5 Der Prophet oder der Träumer jedoch soll mit däm Tod bestraft werden, denn er het zum Widerstand gege euren Gott Jehova ufggrüeft wo eu us Ägypte usegfüehrt und us der Sklaverei befreit het. Er het äich welle üs däm Wäg abbringe, d Jehova, aicha Gott, äich vorgäh het. Bsiegt des Bese üs äire Mitti.

6 Falls dy Brüetsch, der Sohn vo dy Muetter, oder din Sohn, dini Tochter, dini gliebti Frau oder din beschte Fründ di heimlech wott verleite und seit: 'Chum, lah üs andere Götter diene' – Göttere, wo weder du no dini Vorfahre kennt hei,

7 Götter vo de Völker um Dich ume, öb nöch oder färn, vomene Ändi vom Land bis zum andere –,

8i de gib nid noche u hör nid uf ihn. Er darf dir nid leid tue. Ha kes Mitleid mit ihm u schütze ne nid.

9 Vielmehr sellsch en unbedingt töte. Du sellsch als ersts dini Hand erhebe zum ihn töte, nachher söll sich s ganze Volk beteilige.

10 Bewirf ihn mit Stei bis er tot isch, denn er het versuecht di vo dim Gott Jehova abzbringe wo di us dr Sklaverei in Ägypte usegfüehrt het.

11 Ganz Israel wird denn devo ghöre und sich fürchte und i dinere Mitti wird nie wieder so öppis schlechts tue.

12 Falls i einere vo de Städt, d Jehova, di Gott, di laht di iinäh, vo dem losisch,

13 dass nutzlosi Manne us dire mitti ufträtte sy, um d bewohner vo ihrere stadt vo Gott abzbringe, und säge: 'Chömet, lö üs andere Götter diene' – Göttere, wo's nid hesch kennt –,

14 denn untersuech d Aglegeheit, stell gründlichi Nachforschige aa und erkundig dich genau. Bestätiget s sech, dass bi dir tatsächlech so öppis Abscheulechs vorcho isch,

15 de söusch d Bewohner vo dere Stadt unbedingt mit em Schwert töte. Muesch d Stadt u aues i ihre – o ds Veh – mit em Schwert räschtlos vernichte.

16 Täg de di gsamti Bütä zmitzt uf ihrem öffentliche Platz zämä u steck d Stadt i Brand. D Büt söll aus Ganzopfer für Jehova, di Gott, diene. D Stadt söll uf Duur e Trümmerhuufe sii und nie wider ufbout wärde.

17 Du darfsch nüt nä, was für d vernichtig bestimmt isch worde, damit Jehova vo sim glüehende Zorn abloht und dir Barmherzigkeit und mitgfühl zeigt und dich zahlrich werde laht, wieners dini vorfahre gschwore het.

18 Denn dü sollsch uf Jehova, di Gott, lose un alli sini Gebot hebe, de i dir hiit gib. So duesch was i de Auge vu dinem Gott Jehova richtig isch.