GTranslate Wähle deine Sprache

4.Moses 35 vo 36

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 352

 

4.Moses 35 vo 36

35:1 In den Wüestenbenen Mọabs am Jordan bei Jẹricho het Jehova witer zu Moses gseit:

2 "Wiis d Israelite ah das si dr Levịte vo ihrem Erbsitz Städt zum Wohne gäbe und o d Weide um d Städt ume.

3 Si söue i de Städt wohne u d Weide söue für ihres Vieh, ihre Bsitz u aui ihri angere Tier si.

4 Die Weide vo de Städt, wo ihre de Levịte gebed, sölled vo de Muur us rings um d Stadt 1000 Ellena wiit länge.

5 Ihr sött userhaub vor Stadt 2000 Ellen ar Ostsiite messe, 2000 Ellen ar Südsiite, 2000 Ellen ar Westsite u 2000 Ellen ar Nordsite, wobi d Stadt ir Mitti isch. Das söue d Weide vo ihrere Städt si.

6 Die Levịte söue 6 Städt als Zuefluchtsstädt becho, wo öpper cha flüge, wo en andere tötet het, derzue 42 witeri Städt.

7 Gänd dä Levịte insgesamt 48 Städt mit dä derzueghörigä Weidä.

8 D Schtädt, de ihr ne gehn, solle üs däm Bsitz dr Israelite schtamme. Vo de grössere Schtädt nimmt ihr meh Schtädt als vu de chlinere. Jede Stamm söll im Verhältnis zum Erbe woner erhaltet, einigi vo sine Städt de Levịt überlah."

9 Jehova het wyter zu Moses gseit:

10 "Red mit de Israelite und teile ihne mit: 'Ihr zieht jetzt über de Jordan is Land Kạnaan.

11 Wählt öich geigneti Städt als Zuefluchtsstädt uus. Derthi söll dä flüchte, wo unabsichtlich ä Mensch umbracht het.

12 Die Städt söue öich Zueflucht vor em Blueträcher biete, damit öpper wo en angere tötet het, nid stirbt, bevor si Fall vor dr Gmeind verhandlet worde isch.

13 Die sächs Zuefluchtsstädt, woner zur Verfüegig stellt, sölle däm Zwäck diene.

14 Schteut drü Schtädt uf dere Site vom Jordan als Zuefluchtsstädt zur Verfüegig u drei Schtädt im Land Kạnaan.

15 Di sächs Städt söue sowohl de Israelite aus o de asässige Frömde und de Asiedler unger ihne Zueflucht biete, damit jede dörthi cha fliege, wo unabsichtlech e Mönsch umbracht het.

16 Wenn öpper aber mit emne Gegestand us Ise ufen andere ischlaht und dä stirbt, denn isch er e Mörder. Dr Mörder söll unbedingt mitem Tod bestraft werde.

17 Wenn öpper ufen andere mit eim Schtei iischlaht, dur de eint Mensch cha tötet werde, u de stirbt, denn ischer e Mörder. Dr Mörder söll unbedingt mitem Tod bestraft werde.

18 Wenn öpper ufen andere mit emene Gegestand us Holz iischlaht, dur en Mensch cha tötet werde, u däjenig stirbt, denn isch er e Mörder. Dr Mörder söll unbedingt mitem Tod bestraft werde.

19 Der Blueträcher wird der Mörder töte. Wenn är uf ihn trifft, wird är ne säuber umbringe.

20 Isch e Mönsch gstorbe, wöu ne öpper us Hass gstosse oder i böser Absicht eppis nach ihm gworfe het

21 oder wüu er us Hass mit dr Hand gschlage isch worde, sodass er gstorbe isch, mues dr Täter unbedingt mit em Tod bestraft wärde. Er isch e Mörder. Der Blueträcher wird der Mörder töte, we är uf ihn trifft.

22 Het er ne aber versehe und nid us Hass gstosse oder het er ohni bös Absicht e Gegestand nach ihm gworfe

23 oder het er e stei uf ihn la gheie ohni ihn z gseh, u es isch nid us feindschaft gsi u nid, wüu er ne het wöue verletze, u dr beträffend isch gstorbe,

24 de söu d Gmeind zwüsche däm wo ne umböötet het, und em Blueträcher nach dene Bestimmige Rächt rede.

25 D Gmeind söu dä wo tötet het us der Hand vom Blueträcher rette und ne id Zuefluchtstadt zrüggbringe, woner gfloge isch. Är söll dert wohne, bis der Hohe Prieschter, wo mit em heilige Öl gsalbt worde isch, stirbt.

26 Faus aber dä wo tötet het, d Gränze vor Zuefluchtsstadt, woner gfloge isch überschritet

27 u dr Blueträcher nä usserhaub vor Gränze vor Zuefluchtstadt findet u tötet, trifft dr Blueträcher ke Bluetschuld.

28 Denn dä, wo umbrocht het, mues bis zum Tod vom Hohe Prieschter i sinere Zuefluchtstadt bliibe. Ersch nach em Tod vom Hohe Prieschter darf er zu sim Grundbesitz zruggchere.

29 Das söll euch dur euri Generatione dur allne eure Wohnort als Rächtsbestimmig diene.

30 Jede wo e Mönsch tötet, söll uf d Ussageb vo Züg häre als Mörder mit em Tod bestraft wärde. Allerdings darf niemer ufgrund vo de Ussag vomene einzige Züg mit em Tod bestraft wärde.

31 Dir dörft kes Lösegäld für ds Läbe vomene Mörder anäh wo dr Tod verdient, denn er muess mit däm Tod bestraft wärde.

32 Nemmt o für niemer, wo ine Zuefluchtsstadt gflohe isch, es Lösegäld aa, um ihm z ermögleche, vor em Tod vom Hohe Prieschter zu sim Land zrüggzcheere.

33 Ihr dörfed das Land woner läbed, nid verunreinige. Bluet verunreinigt nämli das Land. Das Bluet wo uf em Land vergosse wird, cha nume dür ds Bluet vo däm gsühnt wärde, wos vergässe het.

34 Ihr dürft des Land, in däm ihr wohn, un in däm i wohn, nit verunreinige. Denn i, Jehova, wohne mitte unda däm Volk Israel.