2.Korinther 5 vo 13
- von Rico Loosli 6934 Bioggio
-
Zugriffe: 436
2.Korinther 5 vo 13
5:1 Mir wüsse ja: We üses irdische Huus, das Zelt, niedergrisse wird, wärde mir es Gebäude vo Gott becho, es Huus, wo nid mit Händ gmacht worde isch, es ewigs Huus im Himmel.
2 Denn i däm irdische Huus süfzemer würklech, u mir sehne üs sehr dranne, üses himmlische Huus aazlege.
3 Wemers de alege, stömmer nid nackt da.
4 Ja mir, wo mir i däm Zäut si, sufze u si belastet, wöu mirs nid wei ablege, aber gärn z angere würd alege, drmit ds Stärbliche vom Läbe verschlunge wird.
5 Gott sälbscht het üs grad druf vorbereitet. Är het üs dr Geischt aus Pfand für das gä wo söu cho.
6 Mir si auso immer zueversichtlech u wüsse das mer, solang mer i üsem Körper dehei si, vom Herr fern si,
7 denn mir läbed dur gloube u nid durre luege.
8 Doch mir sy zueversichtlech u würde lieber vom Körper fern u bim Herrn deheim sy.
9 Ob mer also bi ihm dehei oder vo ihm fern sind, mir setzed üs zum Ziil, für ihn ahnämbar zsi.
10 Denn mir müesse aui vor em Richterstuehl vom Chrischtus erschiine, damit jede de entsprechend Lohn bechunnt, je nachdem waser gmacht het während er e Körper gha het ob Guetes oder Böses.
11 Da mir also d Ehrfurcht vorem Herr kenne, überzüge mir ständig d Mensche, doch sind mir Gott bekannt. I hoffe allerdings, dass mir o euchem Gwüsse bekannt si.
12 Mir empfähle üs nid wider säuber bi öich, sondern gäbed euch Alass uf üs stouz zsi. Denn chöit dir dene e Antwort geh wo uf üsserlichkeite stolz si, nid aber uf das wo im Herze isch.
13 Wemmer de Verstand verlore hend, denn isch es für Gott gsi. Simmer aber vernünftig, so isches für eu.
14 Denn d Liebi, wo dr Christus het, tribt uns a. Mir sy nämlig zu däm Schluss cho, dass e Mensch für alli gstorbe isch, also sy alli gstorbe.
15 U är isch für aui gstorbe, damit di Läbe nümme für sich säuber läbe, sondern für dä wo für si gstorbe u uferweckt worde isch.
16 Mir betrachte auso vo itz a niemer meh nach mönschleche Massstäbli. Säubscht wemer Christus früecher nach mönschleche Massstäbe betrachtet hei düemer's doch itz nümme.
17 We daher öpper mit Christus verbunde isch, de ischer e neui Schöpfig. Das Alte isch vergange. Gseht! Öppis neus isch entstande.
18 Alles aba kummt vu Gott, der uns durch Chrischtus mit sich versöhnt un uns dr Dienscht vu dr Versöhnig übertrage het,
19 nämlich dass Gott durch Christus e Wäut mit sich versöhnt het, indem er ihne ihri Verfählige nid aagrechnet het. Und är het üs d Botschaft vor Versöhnig avertraut.
20 Mir sy also Gsandti statt Christus – so als ob Gott durch üs a d Mensche würd appelliere. Mir bitte anstatt Christus: "Lönd euch mit Gott versöhne."
21 Gott het dä, der Sinde nit kennt het, fir uns zue d Sinde gmacht, dass ma durch nen zu Gottes Grechtigkeit wäre.