1.Moses 35 vo 50
- von Rico Loosli 6934 Bioggio
-
Zugriffe: 377
1.Moses 35 vo 50
35:1 Danach het Gott zu Jakob gseit: "Mach di uf, gang uf Bẹthel. Wohn dert, und bau e Altar füre wahre Gott wo dir erschiene isch wo du vor dim Brüeder Ẹsau weg gloffe bisch."
2 Denn het de Jakob zu sinere Huusgmeindschaft und allne andere gseit wo bi ihm gsi si: "Schaffed di frömde Götter us eure Mitti weg. Reinet euch und wächsled eui Chleider.
3 Mir mache üs uf u gö uf Bẹthel. I wirde dert e Altar füre wahre Gott boue, wo mi am Tag vo mire Not erhört het u de uf em Wäg woni bi immer bi gsi."
4 Da hei si Jakob aui frömde Götter gä, wo si gha hei, u d Ohrringe a irne Ohre, u Jakob het si unger em grosse Baum bi Sịchem vrbroue.
5 Wo si witerzoge het, het Gott die umliegende Städt i grossi Angst versetzt. Drum sind Jakobs Söhn nid verfolgt worde.
6 Jakob u aui wo bi ihm si gsi, hei schliesslech Lus erreicht, das heisst Bẹthel, in Kạnaan.
7 Är het dert ä Altar bout u het der Ort El-Bẹthel gheisse, denn dert het sech ihm der wahre Gott offebart gha woner vor sim Brüeder wäggloffe het.
8 Spöter isch Rebẹkkas Chindermäitli Debọra. Si isch ungerhaub vo Bẹthel unterere Eiche begrabe worde, wo de Jakob denn Ạllon-Bạchuth het gnennt.
9 Aus Jakob von Pạdan-Ạram isch cho, het ihm Gott no einisch erschiene und het ne gsägnet.
10 Gott het zue nem gsait: "Din Name isch Jakob. Aber du wirsch ja nümm Jakob heisse, sondern Israel." Vo do a het er nen Israel gheisse.
11 Wiiter het Gott zu ihm gseit: "Ich bi Gott, der Allmächtig. Bisch fruchtbar und vermehr di. Us dir werded Völker hervorgoh, ja e Mengi vo Völker, und Könige werded vo dir abstamme.
12 Was ds Land betrifft, woni Abraham u Isaak ha gä – dir wird i's gä u o dine Nachkomme."
13 Dnohch het Gott d Ort vulo, an däm er mit nem gschwätzt het.
14 Da het Jakob ar Stell gsteut, wo Gott mit ihm gredt het, e Gedänkstei uf und isch e Trankopfer und Öl drüber gosse.
15 Jakob het der Ort gheisse, wo Gott mit ihm gredt het, witer Bẹthel.
16 Dänn bringeds vo Bẹthel uf. Wo si no es Stück vo Ẹphrath entfernt si gsi, hei bi Rahel d Wehe ihgsetzt. Si het e sehr schweri Geburt gha.
17 Wo si bir Geburt schwär z kämpfe het, het d Hebamme zu ihre gseit: "Ha ke Angst, du wirsch o dä Sohn becho."
18 Kurz bevor ihres Läbe z End isch (sie isch im Stärbe gläge), het si ihm dr Name Ben-Ọnib gä. Si Vater het ne jedoch Bẹnjamin gnennt.
19 So isch Rahel gstorbe, u si isch am Wäg nach Ẹphrath worde, das heisst dr Bẹthlehem, begrabe.
20 Jakob het uf ihrem Grab e Gedänkstei ufgstellt. Är steit hüt no dert aus Gedänkstei Rahels.
21 Israel isch denn witer gange und sis Zelt es Stück hinterem Turm gschlage Ẹder uf.
22 Als Israel i dem Land gwohnt het, isch Rụbe einisch zu Bịlha, dr Näbedfrau vo sim Vater, u het sich zu ihre gleit. Israel het devo erfahre.
Jakob het zwöi Söhn gha.
23 D Söhn vo Lẹa si Jakobs Erstgeborener Rụbe gsy, denn Sịmeon, Lẹvi, Juda, Ịssachar u Sẹbulon.
24 D Söhn vo Rahel si dr Joseph und Bẹnjamin gsi.
25 D Söhn vom Rahels Dienerin Bịlha sy Dan und Nạphtali gsy.
26 U d Söhn vom Lẹas Dienerin Sịlpa sy Gad u Ạscher gsy. Das sy d Söhn Jakobs, wo in Pạdan-Ạram gebore sy.
27 Schliesslech isch Jakob zu sim Vater Isaak nach Mạmreu bi Kịrjath-Ạrba cho, das heisst Hẹbron, wo Abraham und o Isaak als Fremde gläbt hei.
28 Isaak isch 180 Johr alt worde.
29 Nach eme lange, erfüllte Läbe isch Isaak gstorbe und isch mit sym Volk vereint worde. Sy Söhn Ẹsau und Jakob begrube ihn.