GTranslate Wähle deine Sprache

1.Chronika 2 vo 29

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 378

 

1.Chronika 2 vo 29

2:1 Die Söhn Israels waren: Rụben, Sịmeon, Lẹvi, Juda, Ịssachar, Sẹbulon,

2 Dan Joseph, Bẹnjamin, Nạphtali, Gadl und Ạscher.

3 Die Söhn Judas si Är, Ọnan u Schẹla. Diä drü hät er vo Schụas Tochter übercho, dä Kanaanịterin. Doch Er, dr Erschtgeborene Judas, zoht sich des Missfalle Jehovas zue un wird vu nem umbrocht.

4 Juda het vo sinere Schwiegertochter Tạmar zwöi Söhn becho: Pẹrez und Sẹrach. Insgesamt het Juda fünf Söhn gha.

5 D Söhn vo Pẹrez sy Hẹzron u Hạmul gsy.

6 D Söhn vo Sẹrach sin Sịmri, Ẹthan, Hẹman, Kạlkol und Dạra. Insgesamt sinds fünf gsi.

7 Dr Sohn vom Kạrmi isch Ạcharb gsi. Är het Israel is Unglück. Er isch untreu in Bezug gsi uf das wo Restlos sött vernichtet wärde.

8 Der Sohn vo Ẹthan isch Asạrja gsi.

9 D Söhn, wo Hẹzron gebore worde si, si Jerạchmeël, Ramv u Kelụbaia gsi.

10 Ram isch dr Vater vom Amminạdab u Amminạdab dr Vater vo Nạchschon worde, em Vorsteher vo de Nachkomme Judas.

11 Nạchschon isch dr Vater vo Sạlmay und Sạlma dr Vater vo Bọas worde.

12 Bọas isch dr Vater vo Ọbed u Ọbed dr Vater vo Ịsaï.a

13 Ịsaï het si Erschtgeborene Ẹliab übercho. Als Zwöiter het Abin gfolgt, als Dritter Schimẹa,

14 aus Vierter Nẹthanel, aus Fünfter Rạddai,

15 aus Sechster Ọzem und aus Siebter David.

16 Ihri Schwöster si Zerụja und Abigail gsi.e D Söhn vo Zerụja hei gheisse Ạbischai, Jọabg und Ạsahelh.

17 Abigail het Amạsai zur Welt bracht. Der Vater von Amạsa isch Jẹther gsi, der Ismaelịter.

18 Kạleb, dr Sohn Hẹzrons, het vo sire Frou Asụba u vom Jẹrioth Söhn gheisse. Ihri Söhn hei Jẹscher, Schọbab un Ạrdon.

19 Nach Asụbas Tod het Kạleb Ẹphrath ghürote, wo ihm Hurk gschänkt het.

20 Hurk isch dr Vater Ụris und Ụri dr Vater Bẹzalels.

21 Aus Hẹzron 60 Jahr alt isch gsi, het är d Tochter vom Mạchir, em Vater vom Gịlead ghürate. Us dere Verbindig isch Sẹgueb füre gange.

22 Sẹgueb isch dr Vater vom Jạir wo im Land Gịlead 23 Städt bsesse worde isch.

23 (Später hei Gẹschurq gno und Syrier ihne Hawọth-Jạirs wäg, ebeso Kẹnatht und sini abhängige Ortschafte – 60 Städt.) Das alles Nochkomme vom Mạchir, em Vater vom Gịlead gsi.

24 Noch em Tod Hẹzronsu z Kạleb-Ẹphratha gebar Hẹzrons Frou Abịja ihm Ạschhur,v dr Vater vo Tekọa.

25 D Söhn vom Jerạchmeël (Hẹzrons Erstgeborener) si Ram gsi (sie Erstgeborener), Bụna, Ọren, Ọzem u Ahịja.

26 Jerạchmeël het no e anderi Frou namens Atạra gha. Si isch d Mueter worde Ọnams.

27 D Söhn vom Ram (Jerạchmeëls Erstgeborener) si Mạaz, Jạmin u Ẹker gsi.

28 D Söhn Ọnams si Schạmmai und Jạda gsi. D Söhn Schạmmais si Nạdab und Ạbischur gsi.

29 Ạbischurs Frau het Abihạjil gheisse. Si gebar ihm Ạchban u Mọlid.

30 D Söhn Nạdabs si Sẹled u Appạjim gsi. Sẹled isch jedoch gschtorbe, ohni Söhn z hinderlah.

31 Der Sohna Appạjims war Jịschi, der Sohnb Jịschis isch Schẹschan gsi, u der Sohnc Schẹschans isch Ạchlai gsi.

32 D Söhn vo Jạda, em Brüeder Schạmmais, si Jẹther und Jọnathan gsi. Jẹther isch jedoch gschtorbe, ohni Söhn z hinderlah.

33 D Söhn Jọnathans si Pẹleth und Sạsa gsi. Das si d Nachkomme Jerạchmeëls gsi.

34 Schẹschan het ke Söhn gha, nume Töchter. Übrigens het dr Schẹschan e ägyptische Diener namens gha Jạrha.

35 Schẹschan het sy Tochter sym Diener Jạrha zur Frou gä u si gebare ihm Ạttai.

36 Ạtai isch dr Vater Nathans u dr Nathan dr Vater Sạbads worde.

37 Sạbad isch dr Vater Ẹphlals und Ẹphlal dr Vater Ọbeds.

38 Ọbed isch dr Vater Jẹhus u dr Jẹhu dr Vater Asạrjas worde.

39 Asạrja isch dr Vater vo Hẹlez u Hẹlez dr Vater Eleạsas worde.

40 Eleạsa isch dr Vater Sịsmais und Sịsmai dr Vater Schạllums worde.

41 Schạllum isch dr Vater Jekạmjas u Jekạmja dr Vater Elischạmas worde.

42 D Söhn vom Kạleba, em Bruder Jerạchmeëls, sy Erschtgeborener Mẹscha, der Vater vo Siph, u d Söhn vom Marẹscha, em Vater vom Hẹbron.

43 D Söhn Hẹbrons si Kọrah, Tappụach, Rẹkem und Schẹma.

44 Schẹma isch dr Vater vo Rạham worde, em Vater vom Jọrkeam. Rẹkem isch dr Vater Schạmais worde.

45 Der Sohn Schạmais isch der Mạon gsi u der Mạon isch der Vater vom Bet-Zụr worde.

46 Kạlebs Näbefrou Ẹpha het Hạran, Mọza und Gạses zur Wält bracht. Hạran isch dr Vater vo Gạses worde.

47 D Söhn Jạhdais sy Rẹgem gsy, Jọtham, Gẹschan, Pẹlet, Ẹpha u Schạaph.

48 Kạlebs Näbefrou Maacha het Schẹber und Tirhạna zur Wält bracht.

49 Schpeter sy no Schạaph cho , dr Vater vo Madmạnna , u Schẹwa , dr Vater vo Machbẹna u Gịbea , drzue . Kạlebs Tochter het Ạchsa gheisse .

50 Das si d Nochkomme Kạlebs gsi. D Söhn Hursd (Ẹphratas Erstgeborener) si Schọbal gsi, dr Vater vom Kịrjath-Jẹarim,

51 Sạlma, dr Vater vo Bẹthlehem, u Hạreph, dr Vater vo Bet-Gạder.

52 Schọbal, dr Vater vom Kịrjath-Jẹarim, het Söhn gha: Hạroë u d Hälfti vo de Mẹnuhoth.

53 D Familie vom Kịrjath-Jẹarim si d Jithrịter gsi, d Puthịter, d Schumathịter und d Mischraịter. Vo ihne hei d Zorathịteri und d Eschtaolịter abgstämme.

54 D Söhn Sạlmas sy Bẹthlehem gsi, d Netophathịter, Ạtroth-Beth-Jọab, d Hälfti vo de Manahathịter u d Zorịter.

55 D Familie vo de Schriber, wo Jạbez bewohnt hei, sy d Tirathịter gsy, d Schimeathịter u d Suchathịter. Das si d Kenịter gsy, wo vo Hạmmath, em Vater vom Huus Rẹchabs, abstammt hei.